Se eu vier amanhã, podemos falar do meu caso? | Open Subtitles | إذا أَجيءُ، يُمْكِنُ أَنْ نَتكلّمَ أكثرَ حول حالتِي؟ |
Não vejo qual a razão por que temos de falar na garagem... quando tenho uma casa porreira. | Open Subtitles | لا افهم لماذا يَجبُ أَنْ نَتكلّمَ في الجراج ؟ عندما يكون لدي بيت لطيف جداً. |
Sr. Richardson, só queríamos falar. | Open Subtitles | سيد ريتشاردسون أردنَا فقط أَنْ نَتكلّمَ. |
Estou certa que podíamos conversar por horas, mas imagino que seja ocupada. | Open Subtitles | انا متأكّدة باننا يُمْكِنُ أَنْ نَتكلّمَ لساعاتِ، لكني ا فترض بأنّك مشغولة جداً. |
Temos de conversar consigo sobre isto da avaliação. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ معك حول هذا التقييمِ |
Não podes ver televisão. Temos de falar. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ مُشَاهَدَة التلفزيونِ.يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ. |
Desculpe. Acho que devíamos falar. | Open Subtitles | أعذرْني، سيدي أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ. |
Eu não pretendo interromper, mas temos que falar. | Open Subtitles | أنا لا أَقْصدُ مُقَاطَعَتك، لَكنَّنا يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ. |
Vamos para um sítio onde podemos falar. | Open Subtitles | نحن سَنَذْهبُ في مكان ما نستطيع أَنْ نَتكلّمَ. |
Vamos ter de falar com todos. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ بكل واحد مِنْهم. |
Bem, podemos falar na mesma. | Open Subtitles | حَسناً، نحن ما زال نَستطيعُ أَنْ نَتكلّمَ. |
Ouve, acho que devíamos falar do que aconteceu no terraço. | Open Subtitles | النظرة، أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ حول الذي حَدثَ على الشرفةِ. |
Sim, definitivamente devemos falar sobre isto mais tarde. | Open Subtitles | نعم، نحن يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ أكثر بالتأكيد حول ذلك لاحقاً. |
Terminaram os exames e podemos falar com ela. | Open Subtitles | أكملوا إمتحانَهم. نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتكلّمَ معها الآن. |
Gostaríamos de falar consigo antes do seu marido chegar, se concordar. | Open Subtitles | ودليل الذي الغضروف شُغّلَ على سابقاً. نحن نوَدُّ أَنْ نَتكلّمَ معك قبل ذلك يُصبحُ زوجُكَ هنا، إذا ذلك بخير. |
Acho que deveríamos falar sobre algo que... | Open Subtitles | أعتقد بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ بخصوص شيئا ما |
Nòs devíamos falar com ela. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ معها. |
Tinha esperanças que pudéssemos falar. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتمنّى بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَتكلّمَ. |
Por exemplo, podíamos conversar sobre a tua rigidez. | Open Subtitles | على سبيل المثال، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتكلّمَ حول كَمْ متصلّب أنت. |
- Vim. Esperava que talvez pudéssemos conversar um pouco mais. | Open Subtitles | نعم, كُنْتُ أَتمنّى َرُبَّمَا نستطيع أَنْ نَتكلّمَ أكثر بعض الشيء |
- Podemos conversar lá. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتكلّمَ هناك. |