| Diga-lhe que estamos a rezar por ela? | Open Subtitles | سَتُخبرُها كلنا نَصلّي من أجلها؟ |
| Estamos a rezar à mulher que está lá dentro. | Open Subtitles | نحن نَصلّي إلى الإمرأةِ داخل. |
| Rezamos também por paz no mundo e nas nossas vidas. | Open Subtitles | نَصلّي أيضا من أجل السلامِ في العالمِ وفي حياتِنا، آمين |
| Rezamos pelo dia da chegada - o momento da nossa libertação. | Open Subtitles | نَصلّي من أجل يومِ المجيئ - لحظة إطلاقِنا. |
| Talvez devêssemos orar. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَصلّي. |
| Em nome de Cristo oramos. Ámen. | Open Subtitles | في اسم السيد المسيح نَصلّي آمين |
| Vamos rezar. | Open Subtitles | دعونا نَصلّي |
| Vamos rezar. | Open Subtitles | دعنا نَصلّي. |
| Rezamos por si todos os dias. | Open Subtitles | نَصلّي لك كل يوم |
| Vamos orar. | Open Subtitles | دعونا نَصلّي. |
| Em Teu nome oramos. Ámen. | Open Subtitles | في اسمِكَ نَصلّي آمين |