"نُخطط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • planear
        
    • Planeamos
        
    No Natal, estamos a planear uma viagem para fazer esqui em Cortina. Open Subtitles نُخطط في عيد الميلاد أن نقوم برحلة تزلج إلى كورتينا
    Estamos a planear receber algumas reservas à noite. Open Subtitles لذلك, نحن نُخطط لكى نأخذ بضعه حٍجوزات الليله
    Antes de planear a lua de mel, não deveríamos marcar a data do casamento? Porque o departamento não determinou se tu terás folga. Open Subtitles -قبل أن نُخطط لشهر العسل، ألا ينبغي علينا تحديد موعد الزفاف أوّلاً؟
    Planeamos embebedar-nos e não quero que a tua má atitude arruíne isso. Open Subtitles نحن نُخطط لنسكر وأنا لا أود أن يُفسد سلوكك السئ الأمر ؟
    Planeamos visitar algumas no fim-de-semana, fazer uma viagem. Open Subtitles لذا فإننا نُخطط لزيارة عدد قليل من حرم الجامعات معاً في نهاية هذا الأسبوع، -والخروج برحلة بالسيّارة من ذلك .
    Irmão, temos vindo a planear isto à meses. Open Subtitles أحب، كُنّا نُخطط لهذه منذُ أشهر.
    - Precisamos de planear uma festa, certo? Open Subtitles -يجب أن نُخطط للحفلة ، أليس كذلك؟
    O Matt mandou-me um SMS a dizer que o Finn ainda está no Grill. Temos de planear a nossa próxima jogada. Open Subtitles (مات) راسلني وقال أنّ (فين) في المطعم علينا أن نُخطط لخطوتنا التالية
    Vai ser uma coisa pequena, só para amigos e familiares, mas também estamos a planear um velório... Open Subtitles ستكون خاصة فقط لـأفراد العائلة والـأصدقاء، ولكننا نُخطط لـإنشاء نصب تذكاري لتكريم ذكري (أليس)
    Estamos a planear uma coisa grande. Open Subtitles نحن نُخطط لشيء كبير
    Por algum motivo, estamos a planear um futuro onde vivemos com o Sheldon. Open Subtitles لسبب ما، نُخطط نحن الإثنين لمستقبل حيث سنعيش مع (شيلدون) للأبد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more