"نُغلق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fechar
        
    • fechamos
        
    • fecharmos
        
    • bloquear
        
    • trancamos
        
    • estar à frente
        
    Espera até fechar o espaço, não quero perseguir estas porcarias mais do que o necessário. Open Subtitles لكن سننتظر حتى نُغلق الفجوة لن اُطارد هذه الأشياء أكثر مما يجب
    Podemos sempre fechar o edificio enquanto esperamos pelo mandado se é assim que prefere. Open Subtitles حسناً, يمكننا أن نُغلق المبنى أثناء إنتظارنا لمذكرة تفتيش هل ذلك ما ترغبين بهِ؟
    Até que possamos avaliar a causa, demoníaca ou de outra forma, que era melhor fechar o Convento. Open Subtitles حتى نتمكن من المساعدة في هذه القضية, شيطانيةً كانت أو خلافها, فمن الأفضل لنا أن نُغلق الدير.
    Sinto muito, senhores, já fechamos hoje. Open Subtitles أنا آسف، أيُها السادة، نحن نُغلق باكرًا اليوم.
    Se não o fecharmos depressa, o Guardião pode enviar banelings em todo o lado. Open Subtitles لو لم نُغلق ذلك الشق بأقرب وقت فقدّ يعاود الظهور بأيّ مكان.
    Sinto-me como se estivesse a bloquear a porta de saída de um edifício em chamas. Open Subtitles أشعر وكأنّنا نُغلق الباب بوجه بنايةٍ مُشتعلة.
    Sabes porque é que trancamos as portas à noite? Open Subtitles أتعلم لِما نُغلق الأبواب في المساء ؟
    O chefe da nossa divisão, dos Assuntos Internos, levou um tiro na própria casa hoje de manhã e precisamos de estar à frente do caso. Open Subtitles رئيس شعبة شؤوننا الداخليّة قد أطلق عليه النار داخل منزله هذا الصباح. -يجب أن نُغلق القضيّة .
    Sem ela, temo que possamos fechar. Open Subtitles أعني، مع رحيلها، فإنّي... أخشى أنّنا قد نُغلق.
    Despacha-te, miúdo. Estamos a fechar. Open Subtitles أنتهي من هذآ يافتى سوف نُغلق الآن
    - fechar as portas silenciosamente. Open Subtitles نُغلق الأبواب بهدوء.
    Vamos fechar este sector para uma operação importante. Open Subtitles {\pos(192,220)} نحن نُغلق هذا القسم من الطابق لعمليّة جراحيّة حسّاسة للغاية.
    Temos que fechar a falha! Open Subtitles علينا أن نُغلق الفجوة
    Não deveríamos fechar? Open Subtitles الا يجب ان نُغلق هذا ؟
    fechamos às 23h. Vejo-te lá. Open Subtitles نحن نُغلق بالحادية عشر، أقابلك هناك
    fechamos todas as passagens por onde ele recebe droga. Open Subtitles نُغلق عليه مساراته . فيأتينا مُخدر
    O horário é uma hora antes da abertura até duas horas depois de fecharmos, que é à meia-noite, ao fim de semana. Open Subtitles العمل يبدأ ساعة قبل الإفتتاح حتى ساعتان بعد أن نُغلق هما منتصف ليل عطلة نهاية الأسبوع
    É bem-vindo para investigar depois de fecharmos o caso. Open Subtitles -مُرحّب بك للتحقيق بعدما نُغلق القضيّة .
    Então, vamos bloquear a saída de incêndio, e proteger as condutas de ventilação. Open Subtitles إذن نُغلق مخرج الحريق، ونؤمّن الفتحات الأرضيّة.
    Não trancamos as portas. Open Subtitles لدرجة اننا لا نُغلق الابواب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more