estes miúdos dizem que viram três tipos empurrar um carro ao rio esta tarde. | Open Subtitles | هؤلاء الاولاد اخبروني انهم شاهدة ثلاثة رجال دفعوا بسياراتهم الي داخل النهر ظهر اليوم |
Como é que estes miúdos se vão safar no gueto, agora? | Open Subtitles | كيف يستطيع هؤلاء الاولاد ان يتعاملوا مع الخارج |
Mas foi brilhante a forma como usou Aqueles miúdos. Boa jogada. | Open Subtitles | ولكن طريقتك مع هؤلاء الاولاد كانت رائعه ، محاوله جيده |
Meg, querida, não podes deixar que Aqueles miúdos horríveis te gozem. | Open Subtitles | لا تدعي هؤلاء الاولاد يتمكنون من مضايقتك |
Dá-te com os miúdos rebeldes e com os fixes. E descobre quem está a fabricar esta merda. | Open Subtitles | اندمج بين هؤلاء الاولاد ، واريد منك معرفة المكان الذي يتم فيه تصنيع هذا المخدر |
Se ele tivesse um bocadinho que fosse do Billy Wilson, levava estes rapazes para fora da cidade, antes que fosse tarde! | Open Subtitles | لقام بطرد هؤلاء الاولاد خارج البلدة قبل فوات الاوان |
Apenas há três meses, esses rapazes mal sabiam nadar. | Open Subtitles | منذ 3 أشهر هؤلاء الاولاد كانوا بالكاد يسبحون |
Aqueles rapazes eram como irmãos. Foram para a escola juntos. | Open Subtitles | هؤلاء الاولاد كانوا مثل الاخوة لقد ذهبوا الى المدرسة معاً |
É suposto mantermos estes miúdos na escola. | Open Subtitles | نحن من المفترض ان نبقي هؤلاء الاولاد في المدرسة |
estes miúdos cercaram-nos completamente. | Open Subtitles | اوه يالهي .. هؤلاء الاولاد المشاغبين احاطونا بالكامل |
Ok, então talvez estes miúdos representem alguém que ofendeu o criminoso. Como um jovem do seu passado. | Open Subtitles | حسنا, اذن ربما هؤلاء الاولاد يمثلون احدا جعل من المجرم ضحية |
Foi o que ele disse. É o que estes miúdos julgam que podem ter. | Open Subtitles | هذا ما يظن هؤلاء الاولاد بأنهم يستطعيون الحصول عليه |
A disciplina tem que ser restaurada, estes miúdos dominaram-nos | Open Subtitles | يجب أن يستعاد الإحترام هؤلاء الاولاد يمرحون كما شائوا |
Ai, estes miúdos...! Viram-se logo. | Open Subtitles | هؤلاء الاولاد انهم يرجعون لك الضربه |
Só quero divertir-me e ensinar Aqueles miúdos. | Open Subtitles | انا فقط اريد قضاء وقتاً ممتعاً وتعليم هؤلاء الاولاد |
Aqueles miúdos gozaram com a tua capa e tu vestiste-a na mesma. | Open Subtitles | هؤلاء الاولاد يضايقونك بسبب ردائك وانت سترتدية طالما اردت |
Deus sabe como eles estavam a alimentar Aqueles miúdos. | Open Subtitles | الله يعلم ما الذي كان يتغذى عليه هؤلاء الاولاد |
Nós aceitamos a oferta, trabalhas com os miúdos durante uma semana, eles ficam muito contentes com isso. | Open Subtitles | انظر ، سوف نقبل عرضهم سوف تعمل مع هؤلاء الاولاد لمده اسبوع سوف يصبحون مثيرون للغايه |
Acho que os miúdos se piraram. | Open Subtitles | أعتقد ان هؤلاء الاولاد قد غادروا |
O que estás a ensinar a estes rapazes e como cuidas deles, é fantástico. | Open Subtitles | والان أنت تُعلم هؤلاء الاولاد وتُبشر لهم وهذا رائع |
O meu primeiro trabalho foi o que estes rapazes estão a fazer. | Open Subtitles | لقد كنت اقوم بوظيفتي الاولى من القارب ماذا يفعل هؤلاء الاولاد ؟ |
- Foda-se o exército e esses rapazes. - Exactamente. | Open Subtitles | اللعنة على الجيش وعلى هؤلاء الاولاد هل انا محقة |
Aqueles rapazes partiram as nossas bolachas. | Open Subtitles | هؤلاء الاولاد حطموا الحلوياتنا |