| Quando te liguei do telemóvel dela, ativei o GPS. | Open Subtitles | عندما هاتفتك من هاتفها، فعّلت جهاز تحديد المواقع |
| liguei para si, mas não atendeu. | Open Subtitles | دون حتى أن تسألني لقد هاتفتك لتدلي بتصريح، ولكنك لم ترد |
| Tu estavas mesmo na cama quando te liguei ontem à noite? | Open Subtitles | هل كنت حقًا في السرير حينما هاتفتك الليلة الماضية؟ |
| Estava preocupado contigo. Parecias muito enervada quando ela ligou. Sim. | Open Subtitles | -لقد كنت قلقاً عليك لقد بدوت مشحونة عندما هاتفتك |
| Liguei-te três vezes. Se te tivesses dado ao trabalho de responder a alguma dessas chamadas, podias ter escolhido o sítio. | Open Subtitles | هاتفتك 3 مرّات، ولو أنّك رددتَ أيّاً من هذه الاتصالات، لكنتَ اخترتَ موقعاً |
| Nunca nos vimos olhos nos olhos, mas Telefonei-te porque és o tipo mais perspicaz da EPA. | Open Subtitles | لم نُشاهد قط وجهاً لوجه، لكنّي هاتفتك لأنك أمهر رجل في "وكالة الحماية البيئيّة" |
| Isso explica porque foi tão... receptivo quando lhe liguei. | Open Subtitles | حسناً، هذا يُوضح لمـاذا كنتَ مُتقبلاً للغاية عندمـا هاتفتك |
| Eu só liguei por causa do bolo. | Open Subtitles | لقد هاتفتك فقط بشأن إعداد الكعكة. |
| Não esperava menos de si, quando liguei. | Open Subtitles | لم أتوقع أقل من ذلك منك عندما هاتفتك |
| Isso explica o barulho quando liguei. | Open Subtitles | الضوضاء التى سمعتها عندما هاتفتك |
| Eu ia ligar-te, já te liguei? | Open Subtitles | لحظة، أين هاتفي؟ هل هاتفتك فعليًّا؟ |
| Quando lhe liguei a meio da noite. | Open Subtitles | عندما هاتفتك في منتصف الليل |
| Eu liguei, mas tu não atendeste. | Open Subtitles | هاتفتك ولم تردّي |
| - A Sinead O'Connor ligou, quer o penteado outra vez. | Open Subtitles | شينايد أوكانور هاتفتك تريد قصة شعرها القديمة ممتاز |
| Sei que a Audrey te ligou, Emma. | Open Subtitles | أدري أنّ (أودري) هاتفتك يا (إيما). |
| Liguei-te para dizer que adoeci e desligaste. | Open Subtitles | هاتفتك لأخبرك بأنّي عليل، إلّا أنّك أغلقت الخطّ في وجهي. |
| - Liguei-te seis vezes, Dean. | Open Subtitles | -لقد هاتفتك ست مرات يا (دين ) |
| Nunca nos vimos olhos nos olhos, mas Telefonei-te porque és o tipo mais perspicaz da EPA. | Open Subtitles | لم نُشاهد قط وجهاً لوجه، لكنّي هاتفتك لأنك أمهر رجل في "وكالة الحماية البيئيّة" |
| Telefonei-te umas três vezes. | Open Subtitles | لقد هاتفتك 3 مرات |