"هاتفه الخلوي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o telemóvel
        
    • telemóvel dele
        
    • no telemóvel
        
    • seu telemóvel
        
    - Até verifiquei o apartamento. - Tem o telemóvel dele? Open Subtitles تحققت حتى من شقته هل لديك رقم هاتفه الخلوي
    A polícia de Chicago recuperou o telemóvel dele na cena do crime. Open Subtitles حسنا ً قسم شرطة شيكاغو أستعادت هاتفه الخلوي من موقع الجريمة
    Como é um idiota, o Stefan não carregou o telemóvel. Open Subtitles مثل احمق، ستيفان لم يجدد دقائق على هاتفه الخلوي.
    Ele recebeu uma chamada no telemóvel e então... disse-me para conduzir rua abaixo por uns 10 minutos. Open Subtitles تلقى مكاملة على هاتفه الخلوي ثم أخبرني أن أقود في الشارع لمدة 10 دقائق
    Ele estava a gravar Monty, o Magnífico no seu telemóvel. Open Subtitles هو كَانَ يُسجّلُ مونتي، الرائعون - على هاتفه الخلوي.
    o telemóvel tocou no momento certo. Era para mim. Open Subtitles هاتفه الخلوي رن بالضبط في تلك اللحظة و الاتصال لي
    Ele não está no escritório nem na mansão e o telemóvel passa logo para as mensagens. Open Subtitles ليس في المكتب، وليس في القصر هاتفه الخلوي محول إلى البريد الصوتي
    Se isso não resultar tente o telemóvel. Open Subtitles حَسناً، إذا الذي لا يَعْملُ، حاولْ هاتفه الخلوي.
    o telemóvel tocou novamente e eu perdi a cabeça. Open Subtitles وبعد ذلك دق هاتفه الخلوي مرة اخرى انا فقدت اعصابي
    Vês o e-mail dele, o telemóvel e segue-o ocasionalmente. Open Subtitles لذا تفقدي إيميله وراقبي هاتفه الخلوي واِتبعيه بين الحين والآخر
    Ainda não tiveram notícias dele, e o telemóvel está desligado. Open Subtitles لم يسمعوا منه شيئاً حتى الآن. و هاتفه الخلوي مغلق.
    Não usou o cartão de crédito nem o telemóvel. Open Subtitles لم يستخدم بطاقته الإئتمانية، ولم يستخدم هاتفه الخلوي كذلك.
    Sim, e ele tem o telemóvel agarrado à cintura como se fosse alguém importante na advocacia. Open Subtitles نعم , وهو يجعل هاتفه الخلوي مطوق لحزامه مثل هو نوعا ما من لقطة كبيرة في عطلة
    Tenho estado a tentar contactá-lo. Liguei para o telemóvel, para casa, para o trabalho e ele não atende. Open Subtitles حاولت الاتصال به على هاتفه الخلوي, والمنزل ومكان عمله
    É, ele veio nos dar o número do telemóvel dele no caso de emergência. Open Subtitles نعم ، لقد جاء ليعطينا رقم هاتفه الخلوي في حالة الطورائ
    três chamadas do telemóvel dele, todas para ti. Open Subtitles أجرى ثلاث مكالمات من هاتفه الخلوي كلها لكِ
    Eu confiro a conta do telemóvel dele, e vejo os números para onde ele tem ligado na factura. Open Subtitles أفحص هاتفه الخلوي وأفحص الأرقام الذي اتصلت به واتصل بها
    E aquelas mensagens irritadas do enfermeiro no telemóvel? Open Subtitles والرسائل الصوتية الغاضبة من ممرضة هاتفه الخلوي ؟
    Não sou eu que tenho o número de um traficante de droga no telemóvel? Open Subtitles لست من يحمل رقم تاجر مخدرات في هاتفه الخلوي
    Posso fazer isso ao localizar o seu telemóvel. Open Subtitles يمكنني القيام بهذا عبر تعقب هاتفه الخلوي
    Encontrem o Agente Taylor, localizem o seu telemóvel por GPS. Open Subtitles لقد فقدت العميل ( تايلور ) . أحتاج إلى نظام تحديد المواقع على هاتفه الخلوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more