Comprou um telemóvel novo no dia em que morreu. | Open Subtitles | وجدتها قد إشترت هاتف خلوي جديد يوم موتها |
O que temos até agora é um telemóvel e uma rainha branca. | Open Subtitles | ما حصلنا عليه الآن هو هاتف خلوي و ملكة شطرنج بيضاء |
É um telemóvel pré-pago, que não é usado há dias. | Open Subtitles | حسنا,انه هاتف خلوي مسبق الدفع لم يستعمل منذ ايام |
Que irá para todos os telemóveis, TV e rádio na cidade. | Open Subtitles | سوف يصل لكل هاتف خلوي , التلفاز و الراديو بالمدينة. |
Eu nem queria que tivesses o telemóvel em primeiro lugar. A ideia foi do teu pai. | Open Subtitles | أنا لم أردك أن يكون عندك هاتف خلوي في المركز الأول فكرة أبوك |
Agora contém um transmissor digital associado a um número de telemóvel. | Open Subtitles | إنه يحتوي الآن على تقوية رقمية متصلة برقم هاتف خلوي |
Os microcircuitos são ultra avançados, mas é uma nanotecnologia esquisita e híbrida, como um homem das cavernas a construir um telemóvel. | Open Subtitles | الدوائر الدقيقة متقدمة عن اي شيء موجود الآن ولكنّها غريبة، تقنية دقيقة هجينة مثل رجل الكهف يصنع هاتف خلوي |
se tivermos um telemóvel e esse telemóvel tiver GPS. Mas, mesmo que não tenha GPS, pode registar as nossas informações. | TED | اذا كان لديك هاتف خلوي و كان مزودا بنظام تحديد المواقع او لا فيمكنه تسجيل معلوماتك |
É um telemóvel, eu sei. Como não pode? | Open Subtitles | أجل ، إنه هاتف خلوي ماذا تقصد بأنتي لا أستطيع؟ |
Aproximadamente às 2 horas da manhã do crime, recebeu uma chamada de um telemóvel confidencial. | Open Subtitles | هون مينجلو, في تمام الساعه الثانية صباحاً في صباح يوم الجريمة أظهرت التقارير أنك تسلمت مكالمه من هاتف خلوي غير مدرج |
Um menino rico... deve ter um telemóvel. | Open Subtitles | ما أعنيه أن ولد غني مثل ذاك على الاغلب لديه هاتف خلوي |
3 milhões de Nova Iorquinos possuem um telemóvel. | Open Subtitles | ثلاث مليون أحد سكّان نيويورك مستعملي هاتف خلوي |
Ela desmaiou no chão da casa de banho com um telemóvel ao lado dela. | Open Subtitles | لقد أغمي عليها على أرضية الحمّام مع هاتف خلوي بجانبها |
Talvez devesse comprar um telemóvel. | Open Subtitles | أتعرفين ، ربما يجب أَن أُمتلك هاتف خلوي هذه فكرة جيدة |
Pensei que tinhas um telemóvel para te contactarem quando fosse preciso falar contigo. | Open Subtitles | ظننت أن هدف امتلاك هاتف خلوي هو أن يصل الناس إليك إن أرادوا التحدث إليك |
A única coisa retirada do caixão foi um telemóvel danificado e não-operacional. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أزيل من القبل هو هاتف خلوي مدمر ولا يعمل, حصلت أيضاً على بصمات عمّال المختبر |
Ele esteve aqui. Deixou um telemóvel num livro . | Open Subtitles | هو كان هنا ترك هاتف خلوي في كتاب |
Tinham um telemóvel. Podem ter ligado. | Open Subtitles | واحد منهم كان معه هاتف خلوي اعتقد بأنه هو الذي كان يتصل |
Neste momento estão aproximadamente 6500 telemóveis a serem utilizados nesta área. | Open Subtitles | حوالي 6,500 هاتف خلوي موصول في هذه المنطقة الآن |
E aquele ali... teve de fazer uma cirurgia para remover o telemóvel do intestino. | Open Subtitles | و هذا الشخص الموجود هناك أجرى جراحة لإزالة هاتف خلوي من أمعاءه السلفى |
Só vi que ele tinha uma caixa de telemóvel na mão. | Open Subtitles | فقط رأيت أنه.. ان بحوزته علبة هاتف خلوي بمتناول يديه |
Parece ser um celular descartável, não consegui triangular a chamada, mas mas consegui que fosse refletido em duas torres. | Open Subtitles | يبدو انه هاتف خلوي مسبق الدفع لم اتمكن من تحديد المكان وفق مثلث لكن الاشارة لم تنتقل من برج واحد بل من برجين |
Eu preciso que você pegue o cartão de credito da Mãe e preciso que você me compre um telefone celular. | Open Subtitles | أريدك أن تسرق بطاقة أمي الائتمانية وتشتري لي هاتف خلوي |
Não imaginava que podia ter um telémovel na prisão. | Open Subtitles | لم أعتقد بوسعك الحصول على هاتف خلوي في السجن |
Muito bem, temos o portátil da nossa vítima, o tablet e o telemóvel destruído. | Open Subtitles | حسنا .. أذن لدينا الكمبيوتر المحمول للضحية كومبيوتر لوحي و هاتف خلوي محطم |
Guio até uma cidade froteiriça e procuro rede para o telemovel | Open Subtitles | سأتجه إلى بلدة حدودية للحصول على إشارة هاتف خلوي |