"هاجموك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • atacaram
        
    • atacaram-te
        
    • te atacou
        
    Elas vão atrás de malfeitores. Já te atacaram antes? Open Subtitles إذاً هم يذهبون خلف الأشرار, هل هاجموك من قبل ؟
    Tio, os meus pais não tiveram nada a ver com os homens que te atacaram. Open Subtitles عمي , والدي ّ ليس لهما علاقة بالرجال الذين هاجموك
    Os animais que te atacaram na floresta... não eram exactamente aves comuns, certo? Open Subtitles حيواناتك هاجموك في الغابة ليس بالضبط الطيور عموماً ,أليس كذلك؟
    Não podemos fugir, aquelas bruxas atacaram-te. Open Subtitles لا يمكننا أن نهرب فحسب، أولئك السحرة هاجموك.
    E eles atacaram-te sem os provocares? Open Subtitles هاجموك بدون أن تقوم باستفزازهم؟
    A resposta está sem dúvida com o homem que te atacou. Open Subtitles الجواب على ذلك يكمن بلا شك مع الرجال الذين هاجموك.
    Eles vão-nos proteger daqueles homens que te atacaram. Open Subtitles انهم سيحموننا من الرجال الذين هاجموك
    Sabemos que te atacaram porque és Wesen. Open Subtitles نحن علي علم انهم هاجموك بسبب انك فيسن
    Foram as mesmas pessoas que te atacaram? Open Subtitles من نفس الاشخاص الذين هاجموك ؟
    Esses homens que atacaram a tua casa, onde estão? Open Subtitles -والآن الذين هاجموك في المنزل، أين هم؟
    As pessoas que atacaram vocês... Open Subtitles ...هؤلاء الناس الذين هاجموك
    Porque a atacaram? Open Subtitles لم هاجموك ؟
    Eles atacaram-te mas deixaram-te fugir? Open Subtitles هاجموك ولكن تركوك ؟
    Alex, eles atacaram-te. Open Subtitles (آليكس), لقد هاجموك
    Eu sei quem te atacou, quem te roubou as botas. Open Subtitles أعرف من الذين هاجموك وأخذوا حذائك
    Estás a dizer que não sabes quem é que te atacou? Open Subtitles الا تعرف من هاجموك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more