O cabrão fica tão calmo que à noite são os carneiros que o contam. | Open Subtitles | التافه يكون هادئاً جداً عندما يشعر بالأرق |
Estávas tão calmo. | Open Subtitles | بدوت هادئاً جداً |
Ele era muito calado, muito triste. | Open Subtitles | لقد كان هادئاً جداً ، وحزين جداً |
O Tuco fica a olhá-lo fixamente e, depois, fica muito calado. | Open Subtitles | (توكو) أستمر في التحديق له. ومن ثم أصبح هادئاً جداً. |
Fica muito calmo, não há vento nenhum. | TED | وقد أصبح الجو هادئاً جداً .. بدون أي رياحٍ على الإطلاق |
O tipo abriu a porta e estava muito calmo, e eu ia contar o dinheiro, mas ele impediu-me, e vi que a de cima era uma nota de vinte, mas debaixo dela eram só fotocópias. | Open Subtitles | هذا الشخص فتح الباب وكان هادئاً جداً وكنت على وشك عد النقود ولكنه منعني رأيت أن الورقة الأولى كانت من فئة العشرين |
Agora está bem calmo. | Open Subtitles | يبدو هادئاً جداً الآن |
Pareces bastante calmo para quem está rodeado de racistas. | Open Subtitles | تبدو هادئاً جداً على شخصٍ محاط بعنصريّين |
Estava tão calmo com aquilo. | Open Subtitles | وكان هادئاً جداً حينئذ |
Estavas tão calmo ontem. | Open Subtitles | بدوتَ هادئاً جداً أمس. |
É estranho o teu trabalho estar tão calmo. | Open Subtitles | غريب أن عملك أصبح هادئاً جداً |
Certo. Tens estado muito calado, Ray. | Open Subtitles | صحيح، كنت هادئاً جداً |
Ficou muito calado. | Open Subtitles | أصبح هادئاً جداً |
Quando o Scout fez a operação, ele ficou muito calmo. | Open Subtitles | عندما أجرى (سكوت) العملية كان هادئاً جداً |
O teu pai parece muito calmo. | Open Subtitles | يبدو أبوكِ هادئاً جداً |
Parece que estou bem calmo neste momento. | Open Subtitles | أبدو هادئاً جداً بالأسفل هناك |