Andamos a fugir de cidade em cidade, a fugir da verdade, à espera de sermos apanhados por ela um dia. | Open Subtitles | اننا مستمرين فى التنقل من مدينة الى أخرى هاربين من الحقيقة منتظرين منها أن تأتى يوما وتلحق بنا |
Milhares estão desabrigados e a fugir da província à medida que a guerra avança. | Open Subtitles | هناك آلالاف المشردين و هاربين* *من المدينة بداعي الحرب. |
Dois homens brancos, a pé, a fugir da estação Willcox. | Open Subtitles | ذكران قوقازيان يمشيان (هاربين من محطة (ويلكوكس |
Chuck e Helena Stein fugiam até 98. | Open Subtitles | عاش (تشك وهلينا ستين) هاربين من العدالة حتى 1998 |
Em breve, milhares e milhares de civis alemães fugiam para oeste, para longe dos temidos russos, reproduzindo cenas anteriores, como as longas filas de refugiados franceses e belgas de há cinco anos. | Open Subtitles | عن قريب ستشاهد الالاف مؤلفة من المدنيين ... الألمان على الطرق المتجهه صوب الغرب هاربين من وحشية القوات الروسية ... المشاهد التى أعادت للأذهان مشاهد الطوابير الطويلة للاجئين الفرنسيين والبلجيك من خمس سنوات خلت |
Sei que pensas que andamos a fugir da polícia, por causa do homem que matei em Portland, há dois anos atrás. | Open Subtitles | "أعلم أنّكِ حسبتِنا هاربين من الشرطة لقتلي رجل في (بورتلاند) منذ عامين" |