"هانيم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Hanim
        
    Tu e eu vamos descobri quem está a fazer-se passar pelo Hanim. Open Subtitles أنتِ و أنا سنعمل على كشف من الذي يتظاهر بكونه هانيم
    Então um tipo chamado Hanim Atvan, que afirma ser amigo do Emir, responde-lhe. Open Subtitles ثم شخص ما يدعى هانيم أتفان الذي يدعي بكونه صديق لأمير .. وصل أليها
    O Hanim encheu a Emma com histórias, de como o Emir tinha saudades dela e do quanto ele queria voltar para os Estados Unidos para vê-la, etc. etc.. Open Subtitles هانيم أمتع أيما بقصص عن مدى أشتياق أمير لها وكم كان يود المجئ إلى الولايات المتحدة لأجل رؤيتها ..
    Sabes, o Emir podia estar a fingir ser esse miúdo Hanim. Open Subtitles أتعلم .. ربما أمير يتظاهر بكونه هذا الفتى هانيم
    Temos comunicações entre a Emma e o seu amigo Hanim que lhe pediu, em seu nome, para voar para a Turquia para vê-lo. Open Subtitles لديما أتصالات بين أيما و بين صديقك هانيم و الذي طلب منها . نيابة عنك لكي تسافر الى تركيا لرؤيتك
    Então, quem é este tipo, Hanim, ele deve ter visto estas publicações e procurou o Emir online. Open Subtitles أذن أين يكون هذا الشخص هانيم لا بد و أنه قد شاهد منشورات أيما و بحثها عن أمير على الأنترنيت
    Se isto não se trata de a reunir com o Emir, então o que é que o Hanim tem em mente para a Emma? Open Subtitles أذا لم يكن هذا الأمر بشأن لم شملها مع أمير أذن ماذا يدور في ذهن هانيم بالنسبة لأيما ؟
    Monty, como estamos na localização da origem dessas comunicações entre o Hanim e a Emma? Open Subtitles مونتي . أين نحن من تتبع الأصول لهذه الأتصالات بين هانيم و أيما ؟
    Bem, com Hanim ou sem Hanim, o recrutador que enviou essas comunicações sabe onde ela está. Open Subtitles حسناً .. هانيم أو لا هانيم المجند الذي قام بأرسال تلك الاتصالات
    Nem conheço ninguém chamado Hanim. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف أي أحد بأسم هانيم
    E não conhece ninguém com o nome de Hanim? Open Subtitles و أنت لا تعرف أي أحد بأسم هانيم ؟
    o Hanim enrolou-a com toda esta expectativa. Open Subtitles هانيم تغزل لها مع توقعاته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more