"هايزنبرغ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Heisenberg
        
    Igualmente importante, os russos não poder ter o Heisenberg. Open Subtitles و الاهم ايضاً , لا يمكننا ان نسمح للروسيون ان يضعوا يديهم على هايزنبرغ
    O físico alemão, Werner Heisenberg, disse: "Quando encontrar Deus, vou fazer-lhe duas perguntas: "'Porquê a relatividade?' e 'Porquê a turbulência?' TED العالم الألماني ورنر هايزنبرغ قال: "حين ألتقي بالله، سأسأله سؤالين: لماذا النسبية، ولماذا الجريان المضطرب؟
    O teu Heisenberg, pensava que já o tínhamos apanhado. Open Subtitles (فتاك (هايزنبرغ . ظننت أنَّنا قبضنا عليه بالفعل
    Sabe que o nosso fracasso em desenvolver o dispositivo de Heisenberg colocou-nos em desvantagem contra o Império Nazista. Open Subtitles إنّك تعلم أنّ فشلنا في تطوير جهاز (هايزنبرغ) وضعنا في موقف ضعيف استراتيجياً أمام الإمبراطورية النازية
    LOCAL NÃO REVELADO 1944 ... mas se o Heisenberg estiver quase a construir uma bomba atómica... Open Subtitles ولكن اذا كان هايزنبرغ قريباً من صنع قنبلة ذرية...
    Heisenberg, vá lá, mostre lá isso. Open Subtitles هيا يا هايزنبرغ ارني اياه.
    O Heisenberg diz para relaxar. Open Subtitles هايزنبرغ يقول اهدأ.
    E nos próximos 840 minutos serei uma das partículas de Heisenberg. Open Subtitles أنا أحد جسيمات هايزنبرغ
    Como sabes que o Heisenberg está outra vez no activo? Open Subtitles كيف علمت أن (هايزنبرغ) يتهيأ للعودة مرة اخرى؟
    Foi destruído, reduzido a migalhas, morreu, desde que eu me associei ao grande Heisenberg. Open Subtitles تدمّر، تحوّل إلى هراء مات، منذ أن اشتركت معك مع (هايزنبرغ) العظيم
    Heisenberg mostrou em sua matemática que essa é uma característica inevitável da realidade nessa escala. Open Subtitles أظهر (هايزنبرغ) في رياضياته أن هذه سمة من سمات الواقع التي لا مفر منها في هذا النطاق.
    Se eu pudesse examinar um intervalo de tempo ainda menor e um volume ainda menor dentro da caixa, a equação de Heisenberg sugere que algo estranho pode ocorrer. Open Subtitles إذا كان بإمكاني دراسة فاصل زمني اقل، وحتى أصغر حجم داخل الصندوق، ثم معادلة (هايزنبرغ) توحي بشيء غريب حقا يمكن أن يحدث.
    Ao usar a matemática definida por Heisenberg, Dirac e outros, pode-se calcular a quantia de elétrons que será afetada. Open Subtitles عند استخدام الرياضيات التي وضعت من قبل (هايزنبرغ)، (ديراك) وغيرهم يمكنك حساب المقدار الذي ينبغي أن تتأثر به الإلكترون.
    Podemos descobrir se o nosso querido Sr. White é, na verdade, Heisenberg. Open Subtitles يمكننا أن نتبيّن لو أنّ الطيّب السيد (وايت) هو فعلًا المدعوّ (هايزنبرغ).
    Roubar o projecto do dispositivo do Heisenberg da Reichforschungarat e entregá-lo ao Ministro da Ciência japonês. Open Subtitles سرقة تصميم جهاز (هايزنبرغ) من بحث الرايخ تمررها إلى وزير العلوم الياباني
    Assim que tiver uma folga no caso Heisenberg. Open Subtitles ..لكن لدي هذه الثغرة (في قضية (هايزنبرغ
    Só vou resolver o caso do Heisenberg primeiro. Open Subtitles (لكن أولاً يجب أن أنتهي من (هايزنبرغ
    - Ele é o Heisenberg. Open Subtitles -إنه "هايزنبرغ "
    Heisenberg morto assim... tenho de admitir... parece-me um pouco estranho para mim. Open Subtitles (العثور على هذا الرجل (هايزنبرغ ... مقتولاً هكذا ... علَي القول، الأمر يُشعرني وكأنهُ خاتمةً بالنسبة لي تعلم ؟
    Você estudou com o Heisenberg em Leipzig. Open Subtitles أنت درست مع (هايزنبرغ) في (لايبزيغ)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more