E Lá se vai o meu festival de amor na véspera do fim do mundo. | Open Subtitles | و ها قد ذهبت ليلة حب نهاية العالم. |
Lá se vai a restrição de café. | Open Subtitles | ها قد ذهبت القيود المفروضة على القهوة |
Lá se vai a sua vaca. | Open Subtitles | ها قد ذهبت بقرتك |
Lá se vai a minha promoção. | Open Subtitles | ها قد ذهبت ترقيتى |
Bem, Lá se vai uma fortuna! | Open Subtitles | حسناً, ها قد ذهبت غنيمتنا |
Lá se vai a boa pinga. | Open Subtitles | ها قد ذهبت الأوقات الجيدة |
Lá se vai o valor da propriedade... terei de manter as crianças no interior... haverá gangues, terei de cobrir os graffiti. | Open Subtitles | "ها قد ذهبت قيمة الملكيّة" عليّ أن أبقي الأطفال بالدّاخل" "سيكون هناك عِصابات سأضطرّ لإخفاء زخرفة الجدار" "ولكن إتّضح بأنّك طيّب |
Lá se vai o Limiar de Doherty. | Open Subtitles | ها قد ذهبت عبتة دوهرتي -الوزن؟ |