| Deu-nos! Como pode ser mau um presente de Deus? | Open Subtitles | كيف تكون هبة الله سيئة؟ |
| É um presente de Deus para a humanidade. | Open Subtitles | إنها هبة الله للبشرية |
| Ele fez uma profecia incrível de que a varíola seria erradicada, era uma dádiva de Deus à humanidade, por causa do trabalho difícil de cientistas dedicados. | TED | وقام بتوقع غريب أن مرض الجدري يمكن القضاء عليه، وأن تلك هي هبة الله للبشرية بسبب العمل الشاق للعلماء المخلصين. |
| Mulheres daquelas acham que são uma dádiva de Deus e os homens uns brinquedos... | Open Subtitles | وكأنه من المسلمات مع النساء من هذا القبيل ليظنّوا أنّهم هبة الله ...وأنت لا شيء سوا ألعوبة |
| É... é uma dádiva de Deus. | Open Subtitles | إنه .. هبة الله |
| uma dádiva de Deus para todas as mulheres. | Open Subtitles | إنها هبة الله للبشرية. |
| O Grayson acha-se uma dádiva para as mulheres. | Open Subtitles | (غريسون) يعتقد أنه هبة الله للنساء . |