Mas se comer essa coisa, não posso fazer o papel de vivo. Abranda. A estrada tem gelo. | Open Subtitles | لكن, إذا أكلت هذا الشىء لا أستطيع التمثيل و أنا ميت هدىء من السرعة الطريق منزلق |
Abranda! Vais demasiado depressa. Isto não é um brinquedo. | Open Subtitles | هدىء السرعة، أنت تقود بسرعة كبيرة، هذه ليست لُعبة |
Abranda tu, imbecil. Eu é que vou morrer. | Open Subtitles | هدىء السرعة ايها الفتى انا اموت |
-Acalme-se, Gary. -Não me quero acalmar. -Sente-se e Acalme-se, por favor. | Open Subtitles | لقد تناقشنا بهذا الأمر قبلاً. من فضلك هدىء اعصابك. لا اريد ان اهدئ اعصابي.."بيل" |
- Contacto confirmado. - Acalme-se. | Open Subtitles | تم تأكيد الإتصال - هدىء من روعك - |
Se Acalme irmão Gilbert, não vamos morrer. Estamos voando. | Open Subtitles | هدىء من روعك يا أخ جيلبيرت نحن سوف لا نقتل |
Tipo, acalma-te. | Open Subtitles | لقد كان مرعباً - حسناً ، حسناً ، تيبو هدىء من روعـك |
Abranda, pá. | Open Subtitles | يا رجل,هدىء السرعة |
Abranda, maluco do caraças! | Open Subtitles | هدىء السرعة أيها المعتوه |
- Que diabo! 11 mil! - Abranda. | Open Subtitles | اللعنه 11,000 "هدىء السرعه "أى . |
- Abranda. - Tem calma está bem? | Open Subtitles | -اذن هدىء من سرعتك إهدأى. |
Abranda, por favor! Phillip. Vá lá! | Open Subtitles | هدىء السرعة رجاءاً بربك يا (فيليب) |
Abranda. | Open Subtitles | هدىء السرعة |
Pronto, Acalme-se, Mna. George. | Open Subtitles | حسنا , هدىء روعك أنسة جورج. |
Ela está a ir-se embora. Acalme-se. | Open Subtitles | أنها تغادر هدىء من روعك |
Acalme-se. | Open Subtitles | .أنت,أنت,هدىء من روعك |
- Sim, Acalme-se. | Open Subtitles | - أجل, هدىء من روعك - |
Acalme as ondas antes que nos afundemos! | Open Subtitles | هدىء الأمواج قبل أن نغرق |
Sou como você. Apenas Acalme a sua mente. | Open Subtitles | أنا مثلك، هدىء من روعك فحسب. |
Espera, acalma-te. Relaxa. - acalma-te. | Open Subtitles | إنتظر ، هدىء من روعك خذ الأمور بسهولة |
"ei, tu! Tu és doido, acalma-te e arranja um passatempo". | Open Subtitles | مرحباً , أنت , أنت مجنون " " هدىء أعصابك , وأحصل علي هواية |