Mas se isto é algo que te impede de ser honesta comigo, então, temos um problema. | Open Subtitles | لكن، إن كان هذا أمراً لا يجعلكِ تصارحينني أظن أن بيننا مشكلة |
Mas isto é algo que pode ter acabado consigo de vez. | Open Subtitles | لكن هذا أمراً قد ينهي مهنتُك |
Dizei-me que isto é algo que estais disposto a fazer, que eu e vós sairemos desta casa juntos, anunciamos a nossa parceria pelas ruas, e depois preparamo-nos para navegar para Nassau. | Open Subtitles | أخبرني أن هذا أمراً مستعداً للقيام به، حينها أنا وأنت سنخرج من هذا المنزل سوياً، كي نعلن عن شراكتنا، ونستعد للإبحار لـ(ناسو). |
Eu julgo que isto é muito importante e que tinha a ganhar em ocupar-se deste assunto. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا أمراً هاماً قد تحتاج أن تفكر في إقحام نفسك فيه |
É por isso que quero que ela veja que isto é a sério. | Open Subtitles | لهذا السبب أردتها أن تعلم أن هذا أمراً حقيقياً |
Mas, porque é que isto é mau, Srs. Advogados? | Open Subtitles | في حاويات النفايات ليحصل على هذه المعلومات ولكن لم يكون هذا أمراً سيئاً أيتها المحامية؟ |
Achas que isto é engraçado? | Open Subtitles | أتظنّ أنّ هذا أمراً مضحكاً، أليس كذلك؟ |
- Sim. É por isso que isto é estranho. | Open Subtitles | لهذا السبب يعد هذا أمراً حرجاً |