Porque é que esta separação é má? | Open Subtitles | لماذا تعتبر هذا الانفصال بالأمر السيء إذاً؟ |
Até mesmo os atuais sofisticados frequentadores de cinema ainda se perdem para o ecrã e os cineastas incentivam esta separação da realidade para um efeito maior. | TED | وحتى الآن رواد السينما الأكثير تعقيداً ما زالوا يخسرون أنفسهم للشاشة، وصناع الأفلام يحيلون هذا الانفصال عن الواقع إلى تأثير عظيم. |
esta separação não foi culpa minha. | Open Subtitles | هذا الانفصال لم يكن خطأي لوحدي انها تقول هنا ... |
- O fim de relação deixou-me meio maluco. | Open Subtitles | هذا الانفصال جعلني أبدو مجنوناً قليلاً |
Este fim de relação afectou-me bem mais do que imaginei. | Open Subtitles | جيد هذا الانفصال أثر علي كثراً |
Desculpa. Mas, a sério, talvez a nossa relação precisasse desta separação, sabes? | Open Subtitles | لكن جدياً , أقصد , يبدو أن هذا الانفصال هو ما كانت تحتاجه هذه العلاقة , أتفهمني؟ |
Não gosto nada da ideia desta separação. | Open Subtitles | انا لا احب فكرة هذا الانفصال على الاطلاق. |
Ouve, esta separação tem sido boa. | Open Subtitles | انظري، لقد كان هذا الانفصال جيد. |
- Esperava que esta separação não fosse permanente o suficiente para falar de referências e créditos e meses de depósito mas vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | كنت آمل ألا يكون هذا الانفصال دائماً بحيث يحتاج إلى اجتماعات وبطاقات ائتمان، والتخطيط للدفعات الأمنية لكن الأمور ستكون بخير |
esta separação quase que o matou. | Open Subtitles | هذا الانفصال كاد أن يقتله |
Acho que esta separação... | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الانفصال ... . |