"هذا التمثال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esta estátua
        
    • este objecto
        
    • Esta imagem
        
    • Aquela estátua
        
    • estátua é
        
    • estátua por
        
    • uma estátua
        
    • que a estátua
        
    Este templo e esta estátua foram feito da mesma pedra. Open Subtitles هذا المعبد و هذا التمثال مقطوعان من نفس الحجر
    Senhoras e senhores, em honra da sua retirada, após 17 vitórias consecutivas, dedico esta estátua à melhor pugilista de Quahog. Open Subtitles سيداتي وسادتي في شرف تقاعدها بعد 17 إنتصار متعاقب بموجبي أكرس هذا التمثال إلى أعظم مقاتلة في كوهاغ
    Nelson, tu sabes o quanto Eu amo esta estátua, certo? Open Subtitles نيلسون, أنت تعلم كم أحب هذا التمثال أليس كذلك؟
    De certo modo, sinto-me feliz. Encontrei este objecto. TED أشعر بأنني محظوظ بطريقة ما، بمقابلة هذا التمثال.
    - De onde saiu Esta imagem? Open Subtitles الآن ، من أين سيظهر هذا التمثال ؟
    Bem, posso olhar para este e ficar muito orgulhoso porque Aquela estátua sempre simbolizou, de certa forma, na minha mente, o início da chegada das pessoas à América. TED ويمكنني أن أنظر إلى هذا وأن أكون فخورا جدا لأن هذا التمثال كان دائما يمثل في رأسي البداية للناس القادمين إلى أميركا.
    Há rumores de que a estátua é feita de ouro puro. Open Subtitles هناك شائعات أن هذا التمثال مصنوع من الذهب الخالص.
    Trocar esta estátua por uma falsa seria a única forma que ele teria que conseguir ficar com o que quer que esteja dentro da estátua. Open Subtitles تبديل هذا التمثال بتمثال مزيّف هي الطريقة الوحيدة التي يستطيع الحصول بها على ماهو موجودٌ داخل التمثال.
    Esta é uma estátua datada do final do Século XII... Open Subtitles هذا التمثال يرجع تاريخه إلى أواخر القرن الثاني عشر
    Só quero saber como é que a estátua foi ali parar na TV. Open Subtitles أريد أن أعلم لماذا هذا التمثال على التلفاز
    A seguir à invasão norte-americana do Iraque em 2003, algumas estátuas e artefactos foram deslocados para Bagdade, mas esta estátua ficou. TED بعد اجتياح العراق بقيادة أمريكا عام 2003، تم نقل عدد قليل من التماثيل والتحف الى بغداد، ولكن بقي هذا التمثال في مكانه.
    Tem-se modificado ao longo dos anos. Quando esta estátua foi esculpida a média de esperança de vida era provavelmente de 30 anos. TED فعندما تم صنع هذا التمثال كان متوسط عمر الانسان على الاغلب 30 عام
    Sabia que esta estátua foi-nos dada pelos franceses? Open Subtitles عرفت هذا التمثال هل أعطى إلينا من قبل الفرنسيين؟
    Gostava de saber como veio esta estátua parar aqui. Não estava no inventário. Open Subtitles أتسائل كيف أصبح هذا التمثال هنا هي ما كانتش في محضر الجرد الأصلي
    Os signos do Zodíaco usados pelos astrólogos até ornamentam esta estátua de Prometheus na cidade de New York. Open Subtitles رموز زودياك التى استخدمت فى علم التنجيم تزين هذا التمثال : تمثال بروميثيوس فى نيويورك
    Comprei o boneco porque parecia esta estátua. Open Subtitles لقد إشتريت هذا التمثال لأنه يشبه الموجود بالصورة
    E, antes dele, o Leonardo. Compreendi que este objecto podia fazer parte de uma viagem minha, todos os dias, sentado no meu gabinete. TED وقبل ليوناردو، فهمت أن هذا التمثال يمكن أن يصبح جزءً من رحلة بالنسبة لي كل يوم، يجلس في مكتبي.
    este objecto era-me absolutamente estranho. TED هذا التمثال بدا لي غريبا تماما،
    Esta imagem irá conduzi-Io até à Resistência. Open Subtitles هذا التمثال سيقودك إلى المقاومة.
    Penso que viu Aquela estátua deitar sangue verdadeiro, e acredito que viu outras coisas... Open Subtitles أصدق أنكِ رأيتِ هذا التمثال ينزف دماً حقيقياً وأصدق أنكِ رأيت أشياء أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more