Pode ter levado uns vinte anos, mas agora o ar desapareceu e este gelo tem resistência suficiente para suportar a rocha mais dura. | Open Subtitles | قد تحتاج إلى 20 عاماً أو أكثر ولكن الآن وقد أُزيل الهواء أصبح هذا الجليد صلباً كفاية ليصبح أصلب من الصّخر |
A única coisa a fazer grandes progressos é este gelo! | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يحقق تقدماً هو هذا الجليد |
Esta é Europa e talvez, como no Árctico, este gelo esteja a flutuar em água, água líquida. | Open Subtitles | (إنه (يوروبـا ..و ربما مثلما الأمر في القطب الشمالي ..أن هذا الجليد يطفو على مياه |
Estamos rodeados por toda esta neve faz-me sentir pequena e inútil | Open Subtitles | الأمر فقط هو أن كونى محاطة بكل هذا الجليد .... يجعلنى أشعر أننى |
Mas atravessar esse gelo cada vez mais frágil é difícil para um animal que pesa mais de meia tonelada. | Open Subtitles | لكن التنقل عبر هذا الجليد الواهن المتضاعف بإستمرار لهي بالمهمة الصعبة على حيوانٍ يزن قرابة نصف طن |
esse gelo cresce mais rápido do que o conseguimos derreter. | Open Subtitles | .. أوه، هذا الجليد ينمو مجدداً بشكل أسرع من قدرتنا على تذويبه |
O meu filho nasceu em Boston, então vamos derreter o gelo. | Open Subtitles | ولد ابني في بوسطن , لذلك دعونا نذيب هذا الجليد |
# Nasceu uma força de arrasar # # Que no coração se entranha # | Open Subtitles | هذا الجليد الجميل القاسي قلبه متجمّد يستحقّ التنقيب |
este gelo contém os arquivos do nosso planeta. | Open Subtitles | هذا الجليد يحتوي على سجلات كوكبنا |
Mas este gelo é uma peça histórica importante. | Open Subtitles | لكن هذا الجليد هو قطعة مهمة من التاريخ |
Por isso esperam até ao inverno — o lago está totalmente congelado — e usam este gelo com um metro de espessura como uma plataforma para o acampamento no gelo. | TED | ثم ينتظرون حتى فصل الشتاء -- البحيرة تتجمد تماما -- ويستخدمون هذا الجليد والذي يبلغ سمكه مترا كمنصة لإقامة معسكرهم الجليدي والقيام بعملهم. |
No caminho de volta à costa, os nossos grampões — os picos nas nossas botas que temos para viajar sobre este gelo azul no glaciar — partiram-se no topo de Beardmore. | TED | في طريق العودة وصولا إلى الساحل، الحذاء الخاص-الذي في أسفله مسامير والذي نملكه للمشي على هذا الجليد الأزرق للجبل- كُسر على قمة بيردمور. |
Tess, este gelo está na G.D. toda, se infectar as pessoas... | Open Subtitles | تيس، هذا الجليد يغطي "كل أنحاء "غلوبال دايناميك ...فإن كانت تستطيع إصابة البشر - كلا، كلا، إنها ليس معدية - |
Por causa das baixas temperaturas, esse gelo e duro como pedra. | Open Subtitles | نظرا لانخفاض درجات الحرارة، هذا الجليد يكون صلبا كالصخور |
Mas esta queda de água gelada não é nada comparada com o gelo que me rodeia sob a forma de glaciares. | Open Subtitles | ولكن لا يعتبر هذا الشلال المتجمّد شيئاً بالمقارنة مع كل هذا الجليد حولي على شكل أنهار جليدية |
# Cresceu uma força de arrasar, Que no coração se entranha # | Open Subtitles | هذا الجليد الجميل القاسي قلبه متجمّد يستحقّ التنقيب |