esta baleia ficou presa quando o gelo a cercou no outono. | Open Subtitles | أصبح هذا الحوت محاصرا حيث حاصره الجليد خلال فصل الخريف |
esta baleia Azul ainda procura alimento para saciar a sua fome gigantesca. | Open Subtitles | هذا الحوت الأزرق لا يزال يبحث عن وجبة لإشباع جوعه العملاقِ. |
esta baleia acabara de comer parte de uma baleia-cinzenta com os companheiros, que a tinham matado. | TED | هذا الحوت القاتل انتهى لتوّه من أكل جزء من الحوت الرمادي مع أصدقائه الذين قاموا بقتله. |
E para rematar chega o circo com essa baleia horrível e esse Príncipe! | Open Subtitles | و فوق كل ما يحدث, يأتينا ذلك السيرك مع هذا الحوت المروع وذلك الأمير! |
No princípio, achei um pouco estranha a forma como agiam perto desta baleia e o que nos disseram pareceram-me ser duas coisas diferentes. | Open Subtitles | ما وجدتُهُ كان غريباً، فى البداية كانت الطريقة التى يتصرفون بها.. حول هذا الحوت وما قالوه لنا.. بدا لي شيئين مُختلفين. |
"aquela baleia apenas aterrou sobre dele, ela só foi para o sítio errado." | Open Subtitles | الحوت فقط إستقر فوقه، تعلم. هذا الحوت فقط ذهب إلى النُقطة الخطأ. |
esta baleia, a cerca de 1,5 km de profundidade, não foi filmada de um submersível com esfera acrílica. | Open Subtitles | هذا الحوت الذي يرقد على عمق ميل لم يتم تصويره من غواصة ذات كوة اكريليكية |
Já estou com esta baleia desde que eu tinha 18 anos e vi-a ter todos os quatro bebés dela. | Open Subtitles | لقد كُنتُ مع هذا الحوت مُنذُ أن كُنتُ فى الثامنة عشر.. ورأيتها تحظي بأطفالها الأربعة. |
Esta treinadora trabalhava habitualmente com esta baleia? | Open Subtitles | هل كانت تلك المُدربة تعمل مع هذا الحوت على أساس عادي ؟ |
Infelizmente para a mãe, esta baleia nadou por lá adentro com uma caçadeira das grandes. | Open Subtitles | ولسوء حظ الأم هذا الحوت يسبح ومعه بندقية كبيرة |
esta baleia finalmente encontrou o que esperava há tanto tempo. | Open Subtitles | هذا الحوت الأزرق قد وجد وأخيراً ما كان يبحث عنه لمدّة طويلة. |
Há muito tempo que perseguimos esta baleia. | Open Subtitles | لقد كنا نطارد هذا الحوت لفترة طويلة |
Presumivelmente, o Ken Peters tinha uma relação com esta baleia. | Open Subtitles | من المُحتمل، أن "كين بيترز" كان لديه عِلاقة مع هذا الحوت. |
Sim, onde estava essa baleia quando a minha mãe se foi embora? | Open Subtitles | أجل ، أين كان هذا الحوت عندما رحلت أمي؟ |
essa baleia branca também dançava o corridinho enquanto lhe ia ao bolso? | Open Subtitles | هذا الحوت الأبيض ... |
Não, uma questão de segurança vai o senhor ter... se não me levar para longe desta baleia. | Open Subtitles | لا انت من سيصبح لديه مشكلة سلامة ان لم تأخذني بعيدا عن هذا الحوت |
A procura por alimento desta baleia solitária tem de continuar. | Open Subtitles | هذا الحوت الأزرقِ الذي يبحث عن الغذاء وحيداً يجب أَن يستمرَّ. |
O poder da forma: aqui está uma baleia. Já vimos que as barbatanas desta baleia têm tubérculos. Essas pequenas protuberâncias aumentam a eficácia, por exemplo, nas arestas de um avião, aumentam a eficácia em cerca de 32%. | TED | قوة الشكل: هذا حوت. لقد رأينا أن زعانف هذا الحوت عليها تحدبات. وهذه المضخات الصغيرة في الحقيقة تزيد من فعالية، مثلاً، حافة الطائرة... تزيد الفعالية بنسبة 32 بالمئة. |
Deus, odeio aquela baleia. | Open Subtitles | الحظيرة إلهى لكم أكره هذا الحوت |
Estávamos lá em baixo, o David filmava o grupo de Krill, quando notei, no meio dos pés de pato dele, aquela baleia imensa a surgir. | Open Subtitles | كُنّا هناك، (ديف) كان يُصوّر كرات قرديس البحر، و قد لاحظت للتو، حرفيا بين زعانفه، هذا الحوت العظيمِ الهائلِ الذي لاح للتو |