Nunca nenhum sargento apareceu assim depois de combate como este miúdo assassinado. | Open Subtitles | لم يعلِّم عريف حيش كيفية القتال اليدوي لقاتل هذا الصبيّ المسكين |
Por isso este miúdo é uma curiosidade humana. | Open Subtitles | التي ترمز لدخول لمراكز خاصة بالدماغ. حسناً, إذا هذا الصبيّ هو حالة بشريّة شاذة؟ |
Daqui a trinta anos, aquele miúdo vai tornar-se no homem que me fecha numa jaula porque necessita de ser operado. | Open Subtitles | بعد 30 عاماً، سيصبح هذا الصبيّ الرجل الذي يحبسني في قفص لأنّه بحاجة لعمليّة جراحيّة |
Fixaram-se em apanhar aquele miúdo que coxeia. | Open Subtitles | لقد كان تفكيرهم منصب على هذا الصبيّ الأعرج |
O miúdo é ousado, não sabe o que diz. Vou a casa dele mais tarde para se poder desculpar. | Open Subtitles | هذا الصبيّ متهور، وسأقضى عليه لاحقاً، لكني أريد أن أعطيه فرصة كي يعتذر، |
este rapaz já veio aqui? | Open Subtitles | أسبق وكان هذا الصبيّ بمتجرك من قبل؟ |
este miúdo pode ser não só a chave de todo o potencial humano, como de todos os fenómenos inexplicáveis, paranormais. | Open Subtitles | هذا الصبيّ ربما كان المفتاح, ليس فقط للتطوّر البشري, بل لكل الظواهر الخارقة الغير مُفسّرة الروحيّة.. |
Será que vos incomoda que este miúdo morra porque não afastam essa câmara? | Open Subtitles | هل يزعجك أن هذا الصبيّ سيموت لأنك لا تريدين أن تطفئي هذه الكاميرا ولو للحظة؟ |
Alguém esfaqueou este miúdo... uma baioneta, ou uma faca de cozinha, um cutelo... não sei, | Open Subtitles | شخص ما خنق هذا الصبيّ سكين بندقية، أو ربما سكين مطبخ، أو ربما ساطور لا أعلم |
este miúdo tem vivido sozinho desde os 18 anos. Os pais já faleceram. | Open Subtitles | عاش هذا الصبيّ بمفرده منذ أن كان عمره 18 سنة |
E o Larry respondia: "O maior erro seria não dar ouvidos a este miúdo." | Open Subtitles | فكان ردّ لاري: "أكبر خطأ يمكننا ارتكابه هو عدم الاستماع إلى هذا الصبيّ" |
No que diabo é que aquele miúdo se meteu? | Open Subtitles | في ماذا أقحم هذا الصبيّ نفسه بحقّ الجحيم ؟ |
- aquele miúdo não é mestre de xadrez. | Open Subtitles | هذا الصبيّ ليس سيّد الشطرنج. |
O miúdo, o Jeffrey Spender, o agente especial Spender recebeu este caso. | Open Subtitles | هذا الصبيّ "جيفري سبيندر".. العميل الخاص "سبيندر".. لقد مُنح القضيّة. |
Espero não ouvir que O miúdo é o próximo Cristo. | Open Subtitles | آمل أن لا تسمعيني.. أن هذا الصبيّ هو المسيح (الإله) القادم (المسيحيون يؤمنون بأن سيّدنا عيسى عليه السلام هو إبن الله). |
O miúdo era filho de alguém, Vicky! | Open Subtitles | هذا الصبيّ كانت له أمّ يا (فيكي)! |
E apercebi-me, "este rapaz é um idiota chapado! | Open Subtitles | ولم أدرك أنّ هذا الصبيّ بالغ الحماقة! |
Vais deixar este rapaz implorar por ti? | Open Subtitles | ستدع هذا الصبيّ يتوسّل عنك؟ |
Stevens, preciso de um aceno, um bocejo ou até mesmo um arroto, algo que me diga que estás acordada e capaz de manter este rapaz vivo. | Open Subtitles | (ستيفنز) أريدُك أن تهزّي رأسك، أو تتثاءبي، أو حتى تتجشأي أيَّ شيءٍ يفهمني أنّك متيقّظة وقادرةٌ على إبقاءِ هذا الصبيّ حيّاً |