Acho que a árvore fica muito linda com esta luz. | Open Subtitles | أظن أن الشجرة تبدو رائعة خاصةً في هذا الضوء. |
É esta luz que transmite este vídeo de alta definição num fluxo dividido. | TED | انه هذا الضوء الذي يبث هذا الفيديو عالي التحديد |
Isto simula a luz do Sol. É porque nunca sais? | Open Subtitles | هذا الضوء الصناعي لأنك لا تخرج من هنا أبداً؟ |
Aumenta o candeeiro. Não consegues escrever com essa luz. | Open Subtitles | أضيء المصباح لا يمكنك الكتابة في هذا الضوء. |
Que luz é aquela, ali na janela? | Open Subtitles | ما هذا الضوء الذى يشع من تحت نافذتك ؟ |
Vou ter de desviar a energia desta luz para tentar abri-la. | Open Subtitles | سيكون علي أن أستخدم الطاقة الكهربية من هذا الضوء كي أحاول و أفتحه |
Se aquela lâmpada não tivesse estourado, teríamos a nossa cena. | Open Subtitles | إذا كان هذا الضوء لم برزت، سيكون لدينا سيدنا. |
Eu ansiava por ter acesso e analisar esta luz energética e descobrir a sua causa astrofísica. | TED | كنت أتوق للوصول والتدقيق في هذا الضوء النشيط ومعرفة السبب الفيزيائي الفلكي. |
E toda esta luz é super fotogénica. | TED | ويعد كل هذا الضوء جذابًا للغاية للتصوير. |
esta luz serve para iluminar os nossos passeios, as nossas ruas e as nossas casas. | TED | الهدف من هذا الضوء هو إضاءة أرصفة المشاة، وشوارعنا ومنازلنا. |
É suposto manter esta luz acesa? | Open Subtitles | هل من المفترض ان تبقى هذا الضوء مشتعلة طوال الليل؟ |
Não consegues distingui-las com esta luz... mas manifestam-se claramente à luz do dia. | Open Subtitles | لا ، لن تستطيعين رؤيتهم في هذا الضوء لكن يمكنك رؤيتهم في ضوء النهار |
Se eu conseguir comprimir esta luz de trás em num ponto, então o resto da fotografia fica nítida. | Open Subtitles | إذا أمكنني إعادة ضغط هذا الضوء إلى نقطة فعندها بقية الصورة تصبح واضحة |
Estes animais absorvem a luz azul e transformam-na imediatamente. | TED | هذه الحيوانات تمتص الضوء الأزرق وفى الحال تقوم بتحويل هذا الضوء. |
ligar casa". Estávamos a nadar, com a luz azul, à procura de uma resposta, de animais que absorvessem a luz e no-la transferissem. | TED | كنا نسبح هنالك مع هذا الضوء الأزرق، ونبحث عن استجابة، عن مخلوقات تمتص هذا الضو وتحوله لنا مرة أخرى. |
Foi pena não ter sido feito com a luz do sol a entrar. | Open Subtitles | يا خسارة لم يكن بوسعنا أن نفعل هذا فى هذا الضوء. |
Portanto, não só detetamos os planetas como observamos essa luz em diferentes comprimentos de onda. | TED | لذلك لا نرصد الكواكب فقط بل نستطيع دراسة هذا الضوء من خلال أطوال موجية مختلفة. |
Todo o resto da luz que não podemos ver, essa luz invisível, também tem um problema de poluição. | TED | وكل الضوء الآخر الذي لا نستطيع رؤيته، هذا الضوء غير المرئي، لديه أيضًا مشكلة تلوث. |
Que luz é aquela ali? | Open Subtitles | ما هذا الضوء الذي هناك ؟ |
Que luz é aquela ali em baixo? | Open Subtitles | ما هذا الضوء بأسفل هناك؟ |
Sabem não estou a gostar desta luz. | Open Subtitles | أوتعلمون؟ أنا لا يروق لي هذا الضوء |
Então, aquela luz foi produzida por um dinoflagelado bioluminescente, uma alga unicelular. | TED | ان هذا الضوء الضوء الحيوي يظهر من خلال ذات السياط انها طحالب وحيدة الخلية |