"هذا القسم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • este departamento
        
    • esta secção
        
    • Esta parte
        
    • deste departamento
        
    • esta divisão
        
    • este juramento
        
    • desta esquadra
        
    • desta divisão
        
    • nesta
        
    • esse juramento
        
    • o departamento
        
    • Esse departamento
        
    Não há nenhuma boa razão para estar aqui, mesmo para este departamento. Open Subtitles لا يوجد سبب جيد لأكون هنا ليس حتى في هذا القسم
    Não pode vir aqui pedir-me para trair a minha chefe com alegações sobre este departamento que não pode provar. Open Subtitles لا يمكنك المجيء إلى مكتبي وتطلبي أن أخون مديري وتلقين إدّعاءات لا يمكنكِ إثباتها حول هذا القسم
    esta secção do revestimento peitoral está inchada e inflamada. Open Subtitles هذا القسم من التجويف الصفاقي تعرض للضغط والحرق
    Volta a redigir esta secção sobre repatriação de fundos offshore. Open Subtitles عليك إعادة صياغة هذا القسم بناء على إعادة الأموال للخارج
    Estava a esfregar Esta parte do seu casaco quando o conheci. Open Subtitles لقد كنت ينفضوا هذا القسم من معطفك عندما التقيت بك.
    Escute, são precisos mais do que três anos para ficar a par deste departamento. Open Subtitles اسمع, ان التقدم في هذا القسم يدوم اكثر من ثلاث سنوات
    Espero que te sirva de consolo quando fecharem esta divisão. Open Subtitles آمل أن يكن هذا عزاء مريح لكِ، حين يوقفون عمل هذا القسم.
    Dito isto, este departamento não tem mais interesse em Miss Robertson. Open Subtitles أما وقد قلت ذلك، هذا القسم ليس لديها مصلحة أخرى في ملكة جمال روبرتسون.
    este departamento não encara a actividade terrorista de animo leve. Open Subtitles هذا القسم لا يتعامل مع الأنشطة الإرهابية بلطف
    Eu não te vou deixar arrastar este departamento pela lama. Open Subtitles ولن اتركك تجعلى سمعة هذا القسم فى الوحل.
    Não podes continuar a usar este departamento da polícia para teu local de divertimento pessoal. Open Subtitles لا يمكنك الاسمترار باستعمال هذا القسم كملعبك الشخصي
    A última coisa que este departamento precisa, é de mais uma inquisição. Open Subtitles آخر شيء يحتاجه هذا القسم هو المزيد من التدقيق
    esta secção aqui é a parte mais antiga da Igreja, Vê aquilo? Open Subtitles هذا القسم هو أقدم قسم في الكنيسة الذي ترونه هناك
    Não só o seu desenvolvimento está completamente fora dos mapas... mas esta secção é totalmente nova. Open Subtitles والان, لا يتوقف الأمر عند تطور مخها فقط ولكن هذا القسم جديد النمو
    esta secção da cidade inundou no primeiro ano em que aqui estivemos. Open Subtitles نعم ، هذا القسم من المدينة غمرته المياه في السنة الأولى التى جئنا فيها هنا
    Esta parte determina o tempo com os aparelhos ligados. Open Subtitles هذا القسم يخص الوقت الذي سيوقف فيه العلاج.
    Esta parte da cidade destina-se à pesquisa científica. Open Subtitles هذا القسم من المدينة مخصص للأبحاث العلمية.
    São como uns carrapatos sugadores a esvaziar o sangue deste departamento. Open Subtitles أنت مثل باقة من مصاصي الدماء تفرغون دمّ الحياة خارج هذا القسم
    É política deste departamento não arriscar a segurança do policial pela presença de repórteres durante uma prisão. Open Subtitles هذه سياسة هذا القسم عدم تعريض رجال الشرطة للخطر في وجود المراسلين الصحفيين
    É uma óptima maneira de mostrar à agência que esta divisão voltou a entrar nos eixos. Open Subtitles إنّها طريقة رائعة لإعلام المكتب أنّ هذا القسم قد عاد للمسار الصحيح.
    Ajoelhai e fazei este juramento. Open Subtitles حسناً , إجثوا الأن وأقسموا هذا القسم
    Estou a tentar assegurar-me de que cada vez que olho para ti ninguém desta esquadra se aperceba que estou profundamente... e totalmente apaixonado por ti. Open Subtitles أحاول الحرص 000 أنه كل مرة أنظر لكِ فيها لن يري كل شخص في هذا القسم
    Alguém... desta divisão... que tem afinidade pela falsificação de arte. Open Subtitles أحد من هذا القسم لديه علم واسع بتوزير اللوحات
    nesta Unidade, nem sempre temos sucesso com os nossos doentes, e a forma como medimos o sucesso é discutível. Open Subtitles في هذا القسم لا ننجح بشكل دائم في علاج مرضانا وقد يكون مقياس النجاح أمراً مختلفاً عليه
    Porque te preparas agora para quebrar esse juramento? Open Subtitles لماذا تقوم بتحضير كل شيء يكسر هذا القسم ؟
    Até o departamento de trânsito está a querer brincar comigo. Open Subtitles ولكن أن هل يستطيع هذا القسم أن يلعب معي؟
    O que Esse departamento precisa é de alguém que goste de gerenciar pessoas, que possa fazer banalidades. Open Subtitles ما يحتاجه هذا القسم هو شخص يحب أن يدير الناس شخص يستطيع أن يتحدث ببساطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more