"هذا الكاهن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • este padre
        
    • este Druida
        
    • o padre
        
    • um padre
        
    • esse padre
        
    Vocês não acham que este padre já teve tempo bastante? Open Subtitles ألا تعتقد هذا الكاهن لديه الكثير من الوقت؟
    A mancha pode desaparecer. Achas que este padre vos ajudaria? Open Subtitles البقعة يمكن ان تُمحى، تعتقدون ان هذا الكاهن سيساعدكم يا فتيان؟
    E este padre já se reformou, mas acho que ainda faz exorcismos coisa que precisarão depois de hoje. Open Subtitles و هذا الكاهن متقاعد عن العمل لكن أعتقد بأنه لا زال يقوم بأعمال طرد الأرواح و التي ستحتاجونها بعد اليوم
    Pai, tens de mandar este Druida embora. Open Subtitles يا أبت، عليك أن تطرد هذا الكاهن.
    Pai, mande embora este Druida. Open Subtitles يا أبت، عليك أن تطرد هذا الكاهن.
    Bem, pelos vistos, o padre abusou de crianças em seis paróquias nestes 30 anos. Open Subtitles حسناً، يبدو أن هذا الكاهن تحرش بالأطفال في 6 مناطق مختلفة خلال الأعوام الـ 30 الماضية،
    um padre vai ter com o Papa e ajoelha-se. Open Subtitles هناك هذا الكاهن الأبرشي يصعد إلى البابا قطرات أسفل الركبه
    Por que achas que esse padre é uma ameaça? Open Subtitles لمَ تظنّ أنّ هذا الكاهن خطِر؟
    este padre não está a iniciar uma pequena onda de reforma. Open Subtitles ... هذالا بنسيصعدالموقفموجةإصلاحِ هذا الكاهن يبدأ
    este padre deve vir do campo. Open Subtitles هذا الكاهن لابد وأنـه من الريف
    este padre vai benzer-me. Open Subtitles هذا الكاهن هنا، سيقوم بمباركتي
    O pó vai mantê-lo sob controle até encontrarmos o padre. Open Subtitles البودرة ستتحكم فيه بينما نجد هذا الكاهن
    Pelo amor de Deus, um padre! Brilhante! Open Subtitles اللعنه , على شكل هذا الكاهن اللعين اللامع
    Eu bem tento avisar a minha mãe sobre esse padre, o Jack Landry, mas ela não me ouve. Open Subtitles حذّرتُ أمّي من هذا الكاهن (جاك لاندري)، لكنّها أبتِ الإنصات إليّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more