Porque, bem, a este ritmo, terás uma vida muito curta. | Open Subtitles | بسبب , على هذا المعدل , أنت ستحظين بحياة قصيرة جداً |
A este ritmo, amanhã está morto. | Open Subtitles | , لو بقينا على هذا المعدل سيكون ميتاً غداً |
Mas este ritmo é um milhão de bilião, de bilião, de bilião, de bilião, de bilião, de bilião, de bilião de vezes mais lento do que tínhamos previsto. | Open Subtitles | ولكن هذا المعدل هو مليون، مليار مليار، مليار، مليار مليار، مليار مرة أبطأ مما كنا نتوقع فعلا |
Se continuarmos a esta velocidade, muito em breve, perderemos essa poderosa bomba que temos na Amazónia que regula o nosso clima. | TED | اذا حافظنا على هذا المعدل من الخسارة, قريبا سنخسر هذه المضخة الضخمة التي نمتلكها في الامازون والتي تنظم مناخنا. |
Daqui a minutos, Neste ritmo, | Open Subtitles | في غضون دقائق , على هذا المعدل من الخسارة, |
A este ritmo, algumas espécies irão dirigir-se certamente para a extinção. | Open Subtitles | وعلى هذا المعدل ، بعض الأنواع تكاد تكون وبشكل مؤكد تتجه نحو الانقراض |
Acho... que a este ritmo vamos perder o avião. | Open Subtitles | أظن في هذا المعدل من السرعة سوف نتغيب عن الطائرة. |
A este ritmo, abriremos falência em Março. | Open Subtitles | ووفق هذا المعدل سنصل إلى الباب الحادي عشر في مارس |
O problema é que o oceano não consegue fazer o seu trabalho com a rapidez suficiente, com este ritmo absurdo de emissões de dióxido de carbono. | Open Subtitles | المشكلة أن المحيط لا يسعه فعل مهمته بسرعة كافية بوجود هذا المعدل من الأكاسيد الكربونية |
Pensei que podia ser útil, mas, a este ritmo, só vai funcionar daqui a semanas. | Open Subtitles | على اي حال , اعتقدت انه ربما يكون مفيداً لكن على هذا المعدل لن استطيع جعله يعمل الا بعد اسابيع |
A este ritmo, a batalha nunca vai acabar! | Open Subtitles | في هذا المعدل , المعركة لن تنتهي |
O restaurante está a ir bem, Sandy. A este ritmo, abrirá em 2008. | Open Subtitles | . (المطعم سيفتح بعد مدة , (ساندى . وعلى هذا المعدل ، فسوف يكون مفتوحا بحلول عام 2008 |
- A este ritmo, não. | Open Subtitles | كلا ، على هذا المعدل |
A este ritmo, ela acabará como o Gideon... | Open Subtitles | على هذا المعدل سينتهي بها المطاف مثل (جيديون) |
Hayes, a este ritmo, é melhor esperares que o teu príncipe nigeriano esteja a contratar. | Open Subtitles | على هذا المعدل يا (هايز) من الأفضل أن تأملي بأن أميركِ النيجيري يبحث عن عمال |
A este ritmo... | Open Subtitles | ...على هذا المعدل |
A esta velocidade, estaremos em casa a hora de jantar. | Open Subtitles | على هذا المعدل ، سنكون في البيت ، وقت الغداء |
A esta velocidade, vamos reformar-nos mais cedo. | Open Subtitles | حسب هذا المعدل يمكنك الحصول على تقاعدك مبكرا |
A esta velocidade, a mulher vai faturar bem. | Open Subtitles | الزوجه ستصبح ثريه لو بيقى الامر على هذا المعدل |
- Neste ritmo, diria 12 horas. | Open Subtitles | على هذا المعدل أقول أن لديها 12 ساعه |