"هذا المقدار من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tanto
        
    Não adianta pensar nisso. Não há ninguém que tenha tanto dinheiro. Open Subtitles ليس صواباً أن تفكري في هذا، سيدتي فلا أحد يملك هذا المقدار من المال
    O que é óptimo, a sério, mas não me consigo imaginar a divertir-me assim tanto lá. Open Subtitles و هذا عظيم و كل شي و لكن لا يمكنني ان اتصور اني سأنل هذا المقدار من التسلسل هناك
    Se é assim tanto dinheiro, acho que podemos dar um jeito. Open Subtitles حسناً ، إذا كنتَ تتحدث عن هذا المقدار من المال أتعتقد أن بإمكننا تزويدك
    Tem ideia quanto tempo demoraria pra eu ganhar tanto assim? Open Subtitles أتعلم كم من الزمن يجب علي أن اعمل حتى أكسب هذا المقدار من المال؟
    Ela não pode comer tanto açúcar, vai ficar... Open Subtitles حسناً، لا تستطيع أن تأكل هذا المقدار من السكريات سوف تكون
    Seríamos corridos da cidade por desperdiçar tanto dinheiro. Open Subtitles كنا سنخرج من الانتخابات لاهدارنا هذا المقدار من المال
    Como é que tiras tanto dinheiro e eles nem dão conta? Open Subtitles كيف يُمكنك أن تأخذ هذا المقدار من المال و هم لا يعرفون شيءٍ؟
    Mas, ninguém tem tanto tempo em suas mãos, como eu. Open Subtitles لكن مجدداً، لا يوجد أحد يمتلك هذا المقدار من الخبرة مثلما أملك
    Se estou disposto a derramar tanto do meu sangue para ter a tua atenção, imagina quanto do teu estarei disposto a derramar. Open Subtitles لو إحتجت أن أخر هذا المقدار من دمي لكي أحصل على إنتباهك تخيلي كم مقدار من دمك، مستعد لأخرّ
    Quem gasta tanto dinheiro em bebidas? Open Subtitles مَن ينفق هذا المقدار من المال على زجاجة خمر، صحيح؟
    - Nunca vi tanto dinheiro! Open Subtitles لم يروا هذا المقدار من المال في حياتهم
    Achas mesmo que o Luthor vai deixar que tanto dinheiro dele simplesmente vá embora em direcção do pôr-do-sol? Open Subtitles هل تظن أن شخصا ً كـ"لوثر" سيدع كل هذا المقدار من النقود أن يذهب مع ضوء الشمس؟
    Não posso arriscar tanto dinheiro sem ter esperança em reavê-lo. Open Subtitles لا أستطيع أن أرسل هذا المقدار من المال في الفراغ من دون أيّ أمل في إستعادته. -لا يُمكنكِ.
    Você nunca vai ganhar tanto assim. Open Subtitles أنت لن تكسب هذا المقدار من المال أبداً
    Você nunca vai ganhar tanto assim. Open Subtitles أنت لن تكسب هذا المقدار من المال أبداً
    Como se pode odiar tanto? Open Subtitles لديه هذا المقدار من الكراهية ؟
    Podemos não ter tanto tempo. Open Subtitles قدْ لا نملك هذا المقدار من الوقت
    Onde vais arranjar tanto dinheiro? Open Subtitles ـ ومن أين لك هذا المقدار من المال؟
    É um choque terrível ver tanto dinheiro à mão, não é? Open Subtitles وجود هذا المقدار من الثروة في متناول اليد، أليس كذلك؟ من الأفضل لك أن تنال ثقة (ماكرويغر)،
    Já viste tanto dinheiro antes? Open Subtitles -هل رأيت هذا المقدار من المال من قبل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more