Acho que podias ter invadido este lugar há dias, mas não o fizeste. | Open Subtitles | أعتقد أنك يمكن أن داهمت هذا المكان قبل أيام، ولكنك لم تفعل ذلك. |
Eu fingi uma história e verificou-me a este lugar há algumas semanas, esperando que você poderia me ajudar a descobrir isso. | Open Subtitles | أنا اختلقوا قصة وفحص نفسي في هذا المكان قبل بضعة أسابيع، على أمل أن تستطيع مساعدتي الرقم بها. |
Dei o nome a este lugar, há quatro anos. | Open Subtitles | سمّيت هذا المكان قبل أربعة سنوات |
Eu não entendia este sítio antes de a cúpula aparecer. | Open Subtitles | أنا لم أفهم هذا المكان قبل أن تحتجزنا القبّة |
Vamos sair daqui antes que nos metamos em sarilhos. | Open Subtitles | لنغـادر هذا المكان قبل أن نقـع في مشكلـة |
Sente-se, está a deixar-me nervosa. Sabe o que foi este lugar há dois anos? | Open Subtitles | هل تعلمي ماذا كان هذا المكان قبل عامين؟ |
Abri este lugar há dois anos, com uma regra, não há gangs. | Open Subtitles | حسناً، لقد بدأتُ هذا المكان قبل نحو عامين مع قاعدة واحدة... لا للعصابات. |
Limpa este sítio antes que eles cheguem e comecem a fazer perguntas. | Open Subtitles | ...نظفى هذا المكان قبل أن يأتوا و يبدأوا فى طرح الأسئلة |
Este sítio, antes de o Tolliver o controlar. | Open Subtitles | هذا المكان قبل أن نسمح لـ(توليفر) بالسيطرة عليه |
O que era este sítio antes de ser renovado? | Open Subtitles | -ما كان هذا المكان قبل أن تجددونه؟ |
Precisamos sair daqui... antes que os muros virem um inferno. | Open Subtitles | يجب أن نغادر هذا المكان , قبل أن تصبح جحيماً |
Como tal, tem de sair daqui antes de morrermos, caso contrário morrerá cremado pela Força Aérea. | Open Subtitles | -أجل لذا عليه مغادرة هذا المكان قبل موتنا وإلاّ فإنه سيحترق حتى الموت من قبل قنابل القوات الجويّة |
Ela tem razão, temos que sair daqui antes que eles entrem. | Open Subtitles | -إنها محقة! ينبغي علينا الخروج من هذا المكان قبل أن يجدوا سبيلاً للدخول! |