"هذا المكان لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Este lugar não
        
    • este sítio não
        
    • Isto não é nada
        
    • deste lugar
        
    • esse lugar não
        
    Este lugar não tem o chão muito grande, não é? Open Subtitles هذا المكان لا يوجد به أرضيات ثابتة أليس كذلك؟
    Escuta, Este lugar não te pertence. E, olha, não sou ladrão. Open Subtitles هذا المكان لا يخصك, وأنا لست لصا أنا اجمع فحسب
    Manter Este lugar não é como o meu último trabalho. Open Subtitles وأديرُ هذا المكان لا يجلب لي المال كتجارتي السابقة
    Parece que este sítio não quer continuar a ser uma barbearia. Open Subtitles يبدو أن هذا المكان لا يود أن يبقى صالون حلاقة.
    Isto não é nada parecido com o Marte que costumamos ver nos filmes. Open Subtitles هذا المكان لا يبدو كالمريخ الذي نراه بالأفلام
    Este lugar não funciona sem ti. Está uma confusão hoje. Open Subtitles هذا المكان لا يعمل بدونك لقد كان فوضى اليوم
    Olha, Sebastião, sem a música, Este lugar não é um lar. Open Subtitles اسمع سباستيان , من دون الموسيقى هذا المكان لا يبدو منزلا
    Quando manadas de mutantes invadirem este lugar, não digas que não te avisei! Open Subtitles عندما تجد حفنة من المسوخ بدأوا في الإحتشاد في هذا المكان لا تقل إني لم أخبرك
    Este lugar não dá segundas hipóteses, não interessa o que digam as brochuras. Open Subtitles هذا المكان لا يمنح فرصًا ثانية مهما كان ما يُقال عنه في الظاهر.
    Não, rapaz, Este lugar não é para ti nem para mim. Open Subtitles كلا يافتى, هذا المكان لا يلائمك أو يلائمني
    Sendo ou não, Este lugar não serve para ficarmos. Open Subtitles تصميم الله أم لا، هذا المكان لا يصلح للتسوية.
    Tenham cuidado. Acabamos de forçar a estrutura. Este lugar não parece estável. Open Subtitles إحذروا ، حتما نحن تسببنا بإهتزاز البنية التحتية هذا المكان لا يبدو مستقرا
    Porque tenho quase a certeza que Este lugar não serve o desejo há muito, muito tempo, Cyrus. Open Subtitles لأنني متأكد جدا هذا المكان لا يخدم ما كنت أتوق له لفترة طويلة، سايروس
    Pronto, Este lugar não é para mim. Open Subtitles حسنا ، هذه هي ، هذا . المكان لا يناسبني
    Nós escolhemos este lugar. Não foram os dinamarqueses! Open Subtitles نحن أخترنا هذا المكان, لا الدنماركي ولا"سفيركير".
    Sem música, Este lugar não é um lar. Open Subtitles بدون موسيقى هذا المكان لا يبدو كمنزل
    Este lugar não é o teu lar... A Martha é que é. Open Subtitles هذا المكان لا يمثل مأواك، بلّ (مارثا) هي ما تمثّل ذلك.
    Fanny, este sítio não se adequa à minha vida. Open Subtitles هذا المكان لا يتناسب مع حياتي.
    Guarde o seu dinheiro, Tucker. este sítio não aluga porno. Acham que é imoral! Open Subtitles وفر مالك يا (تاكر) هذا المكان لا يحتوي على أفلام إباحية، يقولون أنها غير أخلاقية
    - Isto não é nada o teu género. - Deixa-te levar por uma vez. Open Subtitles ـ هذا المكان لا يُناسبكِ ـ دعنا ندخل له مرة واحدة
    Isto não é nada como Austin. Open Subtitles هذا المكان لا يشبه أوستين أبدا
    Meu Deus, nem os rumores deste lugar lhe fazem justiça. Open Subtitles يجعل المبنى منيعًا عملياً ياإلهي، حتى الشائعات بشأن هذا المكان لا تُنصفه
    Olha só esse lugar. Não serve nem pra invadir. Open Subtitles ،أنظر إلى هذا المكان لا يستحق حتى الغزو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more