De uma forma ou de outra, esta temporada, sou responsável por apresentar 70 horas de televisão ao mundo. | TED | وبشكل ما وفي هذا الموسم التلفزيوني، أنا مسؤولة عن تقديم ٧٠ ساعة تلفزيونية من البرامج للعالم. |
- Foi à ópera, esta temporada? | Open Subtitles | ـ هل ذهبتِ إلى الأوبرا هذا الموسم ؟ ـ لا |
Diz-se por aí que ele tem andado a encher especificamente para esta época. | Open Subtitles | اعنى ، ان الكلام الذى يقال عليه ..انه يزداد بدانه بشكل ملحوظ هذا الموسم |
Lang levou a sua equipa a 4 vitórias em 4 jogos decisivos esta época. | Open Subtitles | يبدو أن ترتيب اللاعبين جاهز من أجل أربعة لاعبين في الظهير الربعي هذا الموسم |
Os pilotos aproveitarão a vantagem desta bandeira amarela e entram nas boxes pela última vez nesta corrida e nesta temporada. | Open Subtitles | إن السائقين سوف يستفيدون .. من وسائل التأمين الكاملة و سوف يتوقفوا للصيانة .. للمرة الاخيرة هذا الموسم |
Esta pode ter sido a última jogada da época. | Open Subtitles | من الممكن ان تكون اخر مباراة هذا الموسم. |
Acho que não vamos fazer a Riviera este ano, Vossa Magestade. | Open Subtitles | أعتقد أننا لن نذهب إلى الريفييرا في هذا الموسم جلالتك |
Uma vitória nesta época, só peço isso. | Open Subtitles | فوز واحد هذا الموسم. وهذا هو كل ما أطلب. |
você sabe, quando eu vejo milhares de pessoas aqui, hoje à noite, isso me lembra o quanto é especial esta temporada foi para mim. | Open Subtitles | هل تعرفون باني عندما شاهد العديد منكم هنا اتذكر كم كان هذا الموسم خاصاً بحق |
Bem, o perímetro de remate deles tem estado um bocado mal esta temporada. | Open Subtitles | حسنا، ربما اصطدمت الضربة بالحافة لقد حدث هذا كثيراً في هذا الموسم |
Que bom que é ter-te novamente connosco esta temporada. | Open Subtitles | كم هو رائع أن نحظى بعودتك معنا في هذا الموسم |
Está tudo à espera que dêmos a volta a isto esta temporada, por isso a pressão aumenta. | Open Subtitles | تعرف.. الجميع يتوقع منا تحسين هذا خلال هذا الموسم لذا هناك الكثير من الضغط |
Outra briga assim... e esta época não terá chefes de claque. | Open Subtitles | إذا تكررت مثل تلك المشاجرة مرة أخرى فسنلغى أى فريق للتشجيع هذا الموسم |
Não esta semana, nem esta época. | Open Subtitles | ليس هذا الأسبوع.. ليس هذا الموسم اللعنة.. |
Não trocaria esta época por nada deste mundo. | Open Subtitles | لم اكُن لاُبادل هذا الموسم بأى شىء فى العالم |
Bem, foi assim que começámos esta época e parece que é assim que vamos terminá-la. | Open Subtitles | حسناً, هكذا بدئنا هذا الموسم واعتقد اننا هكذا سننهيه |
Isso foi sem dúvida provavelmente, a melhor canção que ouvimos nesta temporada. | Open Subtitles | أداءِك كان وبلا شك ربما أفضل أداء أغنية في هذا الموسم |
É o nosso primeiro visitante da época, Sr. Angier. | Open Subtitles | انت اول الزائرين لنا هذا الموسم سيد انجيير |
Se se está a fazer ao meu quarto de hóspedes, Henry, não o posso receber este ano. | Open Subtitles | لو انك تخطط ان تجلس في حجرة ضيافتي,هنري لا يمكن ان تكون لك هذا الموسم |
Digo-vos, se vão jogar contra os Ravens nesta época... tomem nota. | Open Subtitles | و يبقي الرافينز غير مهزومين أقول لكم شيئا , اذا كنت ستلاعب الرافينز هذا الموسم |
Acho que está na hora de eu sair depois desta época. | Open Subtitles | لقد إستمتعنا أظن أن الوقت قد حان لأن.. لأعتزل بعد هذا الموسم.. |
Há quem diga que se sabe como vai ser a época pelo primeiro batedor do ano. | Open Subtitles | الكثير من الناس يمكنهم الجزم كيف سيكون هذا الموسم بأول رامٍ للسنة |
A essa altura da temporada. Eu avisei. | Open Subtitles | . إن هذا لمتأخر جداً فى هذا الموسم لقد حذرتك |
Esse jardim zoológico comprará muitos dos animais desta temporada. | Open Subtitles | ستشتري حديقة الحيوانات معظم حيواناتكم هذا الموسم |
Parece que a "Town Country" tem os dois tens essenciais para esta estação nos Hamptons. | Open Subtitles | لقد كان عليهم التوجه إلى (هامبتونز) هذا الموسم الصيفي أريدك أن تحتفظ بهذه حتى موعد الزفاف |