"هذا النوع من الاشياء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • este tipo de coisa
        
    • esse tipo de coisa
        
    • esse tipo de coisas
        
    • este tipo de coisas
        
    Em grande medida, os media são os culpados por este tipo de coisa. TED و إلى حد كبير ، وسائل الاعلام التي مسؤولة عن هذا النوع من الاشياء.
    Mas este tipo de coisa deve ser resolvido depressa e completamente. Open Subtitles و لكن هذا النوع من الاشياء التى يجب ان تتعامل معها بسرعة و بشفافية
    Roupa de crianças, sapatos, casacos, esse tipo de coisa. Open Subtitles ملابس الاطفال, الاحذيه, المعاطف هذا النوع من الاشياء
    Enfrenta os teus medos e esse tipo de coisa. Open Subtitles اخذت بعض من هذه الدروس. اواجه مخاوفي. هذا النوع من الاشياء
    hospitais, aviões em voo, esse tipo de coisas. Open Subtitles المستشفيات ، والطائرات في الجو ، هذا النوع من الاشياء.
    Chefe, o Dorney adora esse tipo de coisas. Open Subtitles أوه، يارئيس, أتعلم، دورني يحب هذا النوع من الاشياء.
    - Não. Não faço este tipo de coisas. Open Subtitles انا لا اريد ان افعل هذا النوع من الاشياء
    este tipo de coisa nao acontece naturalmente. Open Subtitles أقصد,هذا النوع من الاشياء لاتحدث بشكل طبيعي
    Hoje em dia, já não temos este tipo de coisa. Open Subtitles لا يمكنِ رؤية المزيد من هذا النوع من الاشياء في ايامنا هذه
    Sabes que sou intuitiva com este tipo de coisa. Open Subtitles أنت تعرف أنا بديهية حقا حول هذا النوع من الاشياء.
    Eu... não costumo fazer este tipo de coisa. Open Subtitles أنا لست معتادة على عمل هذا النوع من الاشياء
    este tipo de coisa está sempre a acontecer. Open Subtitles هذا النوع من الاشياء يحدث دائما
    Numa época em que esse tipo de coisa é quase impossível. Open Subtitles هذا النوع من الاشياء مستحيل حدوثها تقريبًا.
    Não, esse tipo de coisa apenas acontece na America. Open Subtitles لا .. هذا النوع من الاشياء يحدث فقط في "امريكا"
    Não faço esse tipo de coisa. Open Subtitles لا أفعل هذا النوع من الاشياء.
    Eles não te dão esse tipo de coisas aqui, mas vou resolver isso. Open Subtitles ،لا يعطونك هذا النوع من الاشياء هنا ولكن سأجد لهذا حلاً
    É esse tipo de coisas que ela diria. Open Subtitles هذا النوع من الاشياء التي ستقوله
    este tipo de coisas acontecem na minha família... o tempo todo. Open Subtitles هذا النوع من الاشياء يحدث في عائلتي طوال الوقت
    este tipo de coisas normalmente é espalhado por mosquitos, então pode ser uma picada ou uma arranhadela, talvez. Open Subtitles هذا النوع من الاشياء ينتشر عادةً عن طريق البعوض لذا يمكن أن يكون وخز أو خُدش، ربما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more