"هذا او" - Translation from Arabic to Portuguese

    • isto ou
        
    • isso ou
        
    Tal como disse, ou acabas isto ou darei a outra pessoa. Open Subtitles مثل ما اقول,تنهى هذا, او سأجعل كاتب اخر يعمل عليها.
    George, assina isto ou nós não cumprimos cinco empréstimos diferentes. Open Subtitles جورج, وقع هذا او يكون لدينا قصور فى خمسة قروض
    - Tem de saber que nunca iria planear algo como isto ou tentar encurralá-lo, especialmente agora que recebeu uma proposta de bolsa na Duke. Open Subtitles سـ أخطط بحدوث شيء مثل هذا او احاول ان احاصره ليبقى معي خصوصاً الان عندما حصل على محنته للذهاب لجامة دوك
    Já não estão a fazer isso, ou então parou, mas fazemos assim. Open Subtitles لم تعد تفعل هذا او ربما توقفت سأخبرك على اي حال
    Não consegui encontrar o baralho, então era isso ou Strip de Coisas de Costurar Velhas. Open Subtitles انا لم اجد الكروت, اما هذا او التعرى بواسطة ادوات الماكينة القديمة تم
    Ou isso ou, então, ela acorda com algodão-doce colado às costas e tem de percorrer um longo caminho até casa. Open Subtitles صحيح ؟ اما هذا , او انها سوف تفيق وغزل البنات ملتصق بظهرها .. وترجع لمنزلها البعيد على قدميها
    Quer dizer, qualquer rapariga que vai estar com um tipo como o Barney e fazer isto ou aquilo, ou isto e aquilo, ou fazer isto com aqueles naquela... Open Subtitles انا أقصد أي فتاة ستكون برفقة شاب مثل بارني وتفعل ذالك أو ذاك أو هذا او ذالك
    Temos de desvendar isto ou a vila entra em pânico. Open Subtitles علينا ان نفند هذا او ان البلدة بأكملها ستصاب بالهلع
    Aquele livro... nunca devia ter existido. Resolva isto, ou arcará com as consequências. Open Subtitles ذلك الكتاب لم يجدر ابداً ان يتواجد اصلح هذا, او سيكون الثمن غالياً
    Era isto ou uma arma apontada, e você sabe. Open Subtitles لقد كان هذا او فوهة المسدس ، ولقد عرفت ذلك.
    Tu não queres isto, ou não podes, ou não tens tempo. Open Subtitles انت لاتريد هذا او لاتستطيع او ليس عندك وقت
    - Era isto ou a camisola larga. Open Subtitles كان اما هذا او بلوزة من النوع الثقيل الفضفاض
    Era isto ou um barco Cabin Cruiser. Open Subtitles انه كلف 45 الف وايضا هذا او الزورق
    Jenna, ias pagar isto, ou...? Open Subtitles جينــا , هل ستدفعيـن قيمة هذا .. او
    Quer que faça isto ou não? Open Subtitles الآن ، هل تريدني ان افعل هذا او لا؟
    Era isso ou pavimentar a entrada. Ele é que quis. Open Subtitles كان هذا , او تمهيد الممر , انه اختياره
    Isso, ou preparares a mousse de salmão na cafetaria? Open Subtitles هذا .. او كنت تاكل حلوي السلمون في الكافتيريا
    isso ou uma explosão científica. Tem que ser alguma coisa. Open Subtitles اعتقدت انك ستقول حادث سياره لا اعرف , هذا او حادث انفجار في المختبر
    Olha, podemos debater isso ou fazer a coisa certa, e salvar a vida dessa mulher. Open Subtitles يمكن ان نتناقش حول هذا او يمكننا انقاذ حياة المرأة
    Ou isso ou há algo sobre este lugar. Mas, o quê? Open Subtitles اما هذا او هناك شىء متعلق بهذا المكان, لكن ماذا ؟
    É isso que quero ser quando crescer, isso ou um lutador. Open Subtitles هذا ما اريد ان اصبح عليه عندما اكبر اما هذا او مقاتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more