Este É um país muito primitivo. Necessitamos de alguma proteção. | Open Subtitles | هذا بلد بدائى و نحن نحتاج إلى بعض الحماية |
É um país grande com muitas pessoas. | TED | إن هذا بلد عظيم مليء بالكثير من العظماء |
Para além do facto que isto É um país livre, e podes ser um comunista... se é isso que queres, além disso, se és acusado falsamente... tens o dever e o direito de te defenderes e mandá-los bugiar. | Open Subtitles | بجانب ما يفترض بأن هذا بلد حر و بالتالي فأنت حر أن تكون شيوعيا.. أذا أردت، وبغض النظر عن ذلك.. الجانب،فإذا كنت متهما بالخطأ.. |
Este É um país duro para se viajar desarmado. | Open Subtitles | هذا بلد قاسي لتسافر فيه أعزلا. |
Estou a tentar, mas Estamos num país livre. | Open Subtitles | لقد حاولت، ولكن هذا بلد حر |
Vá lá, encaremos os factos, este país é demasiado duro para nós. | Open Subtitles | هيا , لنواجه الامر هذا بلد واعر جدا بالنسبه لنا |
É um país livre. Posso ir para onde quiser. | Open Subtitles | هذا بلد حر يمكنني الذهب حيث أريد |
Meu amigo, este É um país misterioso. Devia sabê-lo. | Open Subtitles | صديقي، هذا بلد غامض يجب أن تعرف ذلك... |
É um país livre. | Open Subtitles | هذا بلد حر. اليس كذلك؟ |
Narim, este É um país livre. | Open Subtitles | ناريم، هذا بلد حر |
Este É um país de bebés. | Open Subtitles | هذا بلد الأطفال الجشعين |
Este É um país de bárbaros. | Open Subtitles | هذا بلد همجي |
Porque Estamos num país livre e não na Alemanha de 1939. | Open Subtitles | لأن هذا بلد حر، ليست (ألمانيا) 1939 |
Estamos num país livre. | Open Subtitles | هذا بلد حر |
Este país é cristão, Charlie. | Open Subtitles | لا، لا، هذا بلد مسيحي يا (تشارلي) |