| esta é uma carta da tua mãe verdadeira, Fraida, que devolveste. | Open Subtitles | هذا خطاب من امك الحقيقية, فريدة, وهذا ردك لها. |
| Eu não sei ler. Pois bem, Dantes, esta é uma carta para um agente bonapartista. | Open Subtitles | حسنا ً , (دانتيس) هذا خطاب لفرد من قوات (نابليون) |
| esta é uma carta para a esposa do Martinez. | Open Subtitles | هذا خطاب مِن (مارتينيز) إلى زوجته. |
| Isto é uma carta do especialista em caligrafia que jura que você falsificou a assinatura da sua tia. | Open Subtitles | هذا خطاب من مختص خطوط أقسم على أنك زيفت توقيع عمتك |
| Isto é uma carta de abdicação... pela qual renuncia os seu direitos ao trono... assim como os direitos de toda a sua familia. | Open Subtitles | هذا خطاب للتنازل عن العرش ينكر حقك في العرش وحق جميع أفراد أسرتك بعرش انجلترا |
| Parabéns. Foi um discurso excelente. | Open Subtitles | تهانينا لك, كان هذا خطاب رائع |
| Esta é a minha carta de demissão, em vigor daqui a uma hora. | Open Subtitles | هذا خطاب إستقالتي، يُنفّذ خلال ساعة. |
| E... esta é uma carta para o Jenny. | Open Subtitles | و... هذا خطاب الى "(جينى)". |
| Foi um discurso maravilhoso. | Open Subtitles | هذا خطاب رائع ! |
| Cooter, esta é a minha carta de demissão. | Open Subtitles | (كوتر)، هذا خطاب استقالتي |