- Isso não é verdade. - Porque julgam que vieram? | Open Subtitles | ليس هذا صحيحا إذن لماذا تعتقد أنهم جاءوا ؟ |
Se isso é verdade, como é que o Tommy pode estar vivo? | Open Subtitles | لو كان هذا صحيحا كيف لا يزال تومي على قيد الحياة؟ |
Eu disse-lhe que tem, não é verdade? | Open Subtitles | و لكني اخبرته انه يجب عليه تناوله اليس هذا صحيحا ؟ |
Mas acho que no fim, só existe uma coisa da qual temos medo, não é assim? | Open Subtitles | ولكن في النهاية اعتقد ان هناك فقط شيء واحد كلنا نخاف منه . اليس هذا صحيحا ؟ |
Não estou a dizer que isto está certo ou errado. | Open Subtitles | انا لا أقول أن هذا صحيحا أو خطأ |
Se isso for verdade, pode ter sido o que deu início, à missão de misericórdia do nosso suspeito. | Open Subtitles | لو كان هذا صحيحا ربما تكون مادفع المجرم للبدء في مهمته للرحمة |
Se isso fosse verdade, desde o começo, não teria havido nada. | Open Subtitles | لو ان هذا صحيحا, اذن, من البداية لم يكن هناك اى شئ مطلقا |
Sim, claro... Bom, se isso é verdade, então... então... | Open Subtitles | أجل ، صحيح إن كان هذا صحيحا .. |
Se é verdade, aberração, porque não mostras a tua cara? | Open Subtitles | وإذا كان هذا صحيحا ، فلم أنت خائف من إظهار وجهك؟ |
É viciada em Dr.ogas, não é verdade? | Open Subtitles | إنت في الحقيقة،مدمنة مخدرات. أليس هذا صحيحا ،ماندي؟ |
Tu e eu fizémos muitos trabalhos juntos, não foi? Sim, é verdade. | Open Subtitles | - انت وانا قمنا ببعض الاعمال معا ,اليس هذا صحيحا ؟ |
Sr. Compagna, não é verdade que se submeteu a tratamentos psiquiátricos e com choques eléctricos, inclusivamente antes de aceder cooperar com o governo? | Open Subtitles | مستر كامبانيا ,هل هذا صحيحا انك كنت تحت الرعاية النفسيه والجلسات الكهربائيه حتي قبل موافقتك علي التعاون من الحكومه ؟ |
E sem ofensa, mas se é verdade que as crianças seguem o exemplo dos professores com certeza que íamos ver muitas mais freiras pelas ruas. | Open Subtitles | ولا أقصد إهانة ولكن إذا كان هذا صحيحا أن الأطفال يشابهون معلميهم لكان لدينا الكثير من الراهبات الان |
Detetive, não é verdade que a única razão para prender o Mr. | Open Subtitles | أكملى،سيدة فلوريك أيها المحقق أليس هذا صحيحا |
Se isso é verdade, ele que te mostre o dinheiro rapidamente! | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحا يا رجل... إجعله يرك المال بسرعة |
Se isso é verdade, onde está a minha esposa, responda-me? | Open Subtitles | ان كان هذا صحيحا , فأين زوجتي؟ لماذا هي ليست هنا لتخبرني بذلك ؟ |
Pergunto-me se isso é verdade. | TED | وأتساءل عما اذا كان هذا صحيحا. |
Quero saber se é verdade. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إذا كان هذا صحيحا. |
Não é assim, Professor? | Open Subtitles | اليس هذا صحيحا يا بروفيسير ارمسترونج ؟ |
Não é assim, Inteligência? | Open Subtitles | اليس هذا صحيحا ايتها الاستخبارات |
"Isso não está certo". | Open Subtitles | أنا أحب هذا ألرجل أليس هذا صحيحا |
E se isso for verdade, então há um teste por aí que uns quantos de vocês podem não passar. | Open Subtitles | واذا كان هذا صحيحا هناك اختبار قد لا ينجح فيه بعضكم |
Se isso fosse verdade... Não estaria a tentar obter a tua atenção! | Open Subtitles | لو كان هذا صحيحا لما بذلت كل هذا الجد في لفت إنتباهك |