"هذا طبيعى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É normal
        
    É normal discutir um pouquinho uma semana antes de casar. Open Subtitles هذا طبيعى أن نفزع قليلاً قبل إسبوع من الزفاف
    Um pouco nervosa, acho, mas isso É normal. Open Subtitles قليل العصبية على ما أعتقد , ولكن هذا طبيعى
    O batimento cardíaco vai estar muito rápido, tipo um comboio pequeno. É normal. Open Subtitles نبضك سوف يتسارع كقطار صغير لا تقلقى, هذا طبيعى
    Isso seria nojento. Mas porque temos cães, É normal. Open Subtitles سيكون ذلك مقرف لكن, لأن معنا كلاب هذا طبيعى
    Uma pancada forte pode causar amnésia. É normal. Open Subtitles السقطة ربما تسبب فقدان مؤقت للذاكرة هذا طبيعى
    - Ela quer que case com ela. - É normal. Open Subtitles تتوقع منى أن أتزوجها هذا طبيعى
    Para mim É normal, é a minha vida. Open Subtitles هذا طبيعى بالنسبة لى .. إنها حياتى
    Não é culpa dela. Tenho a pele ruim. Isso É normal. Open Subtitles ليست غلطتها, بشرتى سيئة هذا طبيعى
    Estou muito cansado... mas É normal. Open Subtitles ... أنامتعبجداً . لكن هذا طبيعى
    É normal. Anua com a cabeça e diz: "Uh-uh". Open Subtitles هذا طبيعى اومئ برأسك فقط وقل "أهاه"
    Certo. Certo. Isso É normal. Open Subtitles جيد جيد هذا طبيعى
    Eu não... É normal. Open Subtitles انا لا افعل هذا طبيعى
    É normal para um Caçador? Open Subtitles هذا طبيعى بالنسبه لصياد ؟
    É normal Open Subtitles هذا طبيعى
    - Isso É normal. Open Subtitles هذا طبيعى
    Sim, É normal. Open Subtitles اجل, هذا طبيعى
    Sim, É normal. Open Subtitles اجل,هذا طبيعى.
    É normal. Open Subtitles ان هذا طبيعى.
    É normal. Open Subtitles هذا طبيعى
    É normal. Open Subtitles هذا طبيعى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more