"هذا ظريف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É engraçado
        
    • É giro
        
    • Que giro
        
    • Tem graça
        
    • Que engraçado
        
    É engraçado, mas se tentar essa merda de novo, vou ter meu cara lá para quebrar fora este pequeno pretexto para uma transa. Open Subtitles هذا ظريف لكن ان كررت هذا الهراء مجددا ساجعل من رجلي هناك يقتلع قضيبك
    Sim, É engraçado agora; Open Subtitles أجل، هذا ظريف الآن، ما ستدركينهلاحقاً،هو أنه..
    É giro, e ainda será mais giro quando vencermos. Open Subtitles هذا ظريف حقاً و سيكون أظرف عندما نربح
    Reparem como É giro e pequenino. Open Subtitles بحقكما! انظرا كم هذا ظريف وصغير الحجم!
    Que giro, detetive. Eu digo-lhe o que este olhar imparcial vê. Open Subtitles هذا ظريف أيها المحقق سأخبرك ما تراه هاتان العينان الحياديتان
    Tem graça, porque o Lou disse-me que tinhas passado a noite toda ao telefone. Open Subtitles هذا ظريف, لأن لو أخبرني أنك قضيت الليلة على الهاتف
    Ela chamou-me Havaianas. Não É engraçado? Open Subtitles نادتني بسيّد الصندل هذا ظريف للغاية
    Isso É engraçado, porque acabamos de falar com um velho comparsa teu na prisão, e ele disse que és o único traficante de órgãos que resta em Oahu. Open Subtitles حسناً هذا ظريف, لأننا تحدثنا للتو مع شريكك السابق في "هالاوا", وقال أنك مهرب الأعضاء الوحيد المتبقي على الجزيرة.
    Isto É engraçado. Deixe-me tentar. Open Subtitles هذا ظريف دعينى اجربة
    É engraçado. O que eu ouvi dizer foi que o Eric é que deixou a Donna. Open Subtitles هذا ظريف سمعتُ بأن (إيريك) من ترك (دونا) كالحمقاء
    É engraçado. Open Subtitles هذا ظريف ..
    Estás a chamar-me de obsessiva? Isso É giro. Open Subtitles مناداتي بالموهوسة هذا ظريف
    - Não, É giro. Open Subtitles - لا, هذا ظريف.
    *ISSO ATÉ É giro Open Subtitles "هذا ظريف في الواقع"
    Que giro. Nunca tinha ouvido isso. Open Subtitles هذا ظريف لم اسمع شئ كهذا من قبل
    Que giro. Open Subtitles هذا ظريف.
    Que giro. Open Subtitles كم هذا ظريف
    Tem graça, para quem devia olhar sobre o ombro. Open Subtitles هذا ظريف من فتاة عليها أن تحذر من فضح أسرارها
    Tem graça, quando era miúdo, havia imensos. Open Subtitles هذا ظريف عندما كنت صغيرا ً كان هناك الكثير منهم
    Tem graça, Simon, eu ouvi dizer que ele tem viajado num veículo de remoção de minas roubado à ONU. Open Subtitles هذا ظريف يا (سيمون) ، فقد سمعت أنه يتنقل "بعربة نزع ألغام تابعة لـ"الأمم المتحدة
    Que engraçado. Acabo de comprar um Mercedes novo. Open Subtitles هذا ظريف جدا لقد اشتريت سيارة مرسيدس جديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more