"هذا علم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É ciência
        
    • isto sabia
        
    • Isto é ciência
        
    Portanto, esta ideia de que, lá no fundo, somos irremediavelmente egoístas, É ciência de treinador de bancada. TED و الفكرة الآن هي إذا ما تعمقنا في الأمر فنحن نعتبر أنانيين بشكل لا رجعة فيه. هذا علم نظري.
    Isto É ciência de dados para salvar vidas. TED هذا علم البيانات لإنقاذ الأرواح.
    Quem fez isto sabia que, ainda que os bombeiros chegassem a tempo de apagar os fogos... Open Subtitles و ايا كان من فعل هذا علم انه حتى لو وصل فريق الاطفاء في الوقت المناسب لإيقاف الحرائق
    Quem fez isto sabia como desligar o sistema e fez o que tinha a fazer. Open Subtitles الآن من عمل هذا علم كيف يغلق النظام ومتى يؤدّي حركته
    Isto É ciência, afinal. Open Subtitles هذا علم في النهاية
    Isso É ciência, não se consegue evitar, por isso... Open Subtitles where it retains nutrients- some sort of molecular physiology thing. لكن هذا علم لا يمكن مقاومته
    A questão é que isso É ciência, menina Payne. Open Subtitles المقصود هو : هذا علم يا أنسة , باين
    Isto não É ciência de Foguetes, afinal de contas. Open Subtitles ليس هذا علم الصواريخ
    Isto é real, É ciência. Open Subtitles هذا حقيقي هذا علم
    - Isto É ciência, ou lixo? Open Subtitles ياللعجب هل هذا علم
    Quem fez isto sabia o que procurava. Open Subtitles من فعل هذا علم بالضبط ما يريد
    Vá lá, isto É ciência. Open Subtitles بحقك, هذا علم
    Isto É ciência. Open Subtitles هذا علم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more