"هذا كل ما في الامر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É apenas isso
        
    • é tudo
        
    • só isso
        
    É apenas isso. Open Subtitles هذا كل ما في الامر
    É apenas isso. Open Subtitles هذا كل ما في الامر .
    Se não chega, é pena, porque é tudo o que há. Open Subtitles واذا لم يكن هذا كافيا جدا فهذا لعين جدا لان هذا كل ما في الامر
    é tudo sobre isso, Tray. é tudo sobre isso. Open Subtitles هذا كل ما في الامر يا تري هذا كل ما في الامر
    Estou bem. Era uma BD mesmo assustadora, só isso. Open Subtitles أنا بخير, أنها كانت حقا مجلة صور متحركة مخيفة هذا كل ما في الامر
    Gostava de dizer olá ao meu filho, só isso. Open Subtitles أريد أن أسلم علي إبني، هذا كل ما في الامر.
    Só quero ser forte para a Grace, é tudo. É o que estou a fazer. Open Subtitles انا فقط اريد ان اكون قويا من أجل غرايس هذا كل ما في الامر
    Bem, estava enganada, isso é tudo. Open Subtitles حسنا، كنت مخطئة، هذا كل ما في الامر.
    é tudo. Open Subtitles يجب ان يتقدم بالحظور حالاً... هذا كل ما في الامر
    - Maldade é só um estado mental, camarada é só isso. Open Subtitles أنت تعرف ان الشر مجرد وجهه نظر روحيه هذا كل ما في الامر
    Não. Conheci uma pessoa e divertimo-nos. Foi só isso. Open Subtitles لا , لا , لا قابلت شخص ما , و تعلمي قضينا وقت لطيف , هذا كل ما في الامر
    Preciso que a guardes por um tempo, só isso. Open Subtitles أريدك أن تحتفظي به لفترة هذا كل ما في الامر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more