Isso É porque só lá chegaram no dia seguinte. | Open Subtitles | هذا لأنهم ما كانوا هناك حتى اليوم التالى |
- Isso É porque não te sentem o cheiro... | Open Subtitles | أجل, هذا لأنهم لا يستطيعون أن يشتموا رائحتك |
Acho que toda a gente pensou isso, porque eles desapareceram exatamente ao mesmo tempo. | Open Subtitles | أعتقد أن الجميع قد ظن هذا لأنهم إختفوا بالوقت نفسه |
Deixam-me fazer isto porque acham engraçado. | Open Subtitles | تركوني اعمل هذا لأنهم يظنون ان هذا يبدو مضحكاً |
Porque estão a ser subsidiados por pessoas ricas e desesperadas. | Open Subtitles | حسناً، هذا لأنهم يُزوّدون ماليّاً بواسطة أناس أغنياء ويائسين |
Sabes, toda gente acha que a astrologia é um monte de tretas, mas isso É porque eles não a entendem. | Open Subtitles | أتعرفين، الكل يظن أن الفلك مجرد هراء. و لكن هذا لأنهم لا يفهمونه. |
É porque não são índios. São judeus. | Open Subtitles | هذا لأنهم ليسوا مثل النساء العاملات انهم يهود |
Sabes, toda gente acha que a astrologia é um monte de tretas, mas isso É porque eles não a entendem. | Open Subtitles | أتعرفين، الكل يظن أن الفلك مجرد هراء و لكن هذا لأنهم لا يفهمونه |
É porque ainda não se decidiram. Estão à espera para ver como isto vai acabar. | Open Subtitles | هذا لأنهم لم يقرروا ، و يودون معرفة نهاية الإشتباك |
Isso É porque precisam de qualquer coisa melhor para dançar. | Open Subtitles | هذا لأنهم يودون أنّ يقوم شخصٌ أفضل بالرقص. |
Isso É porque estão a mantê-la no único lugar onde a sua mente não a consegue alcançar a partir do exterior. | Open Subtitles | هذا لأنهم يحتجزونها في المكان الوحيد الذي لا تستطيع ولوجه بعقلك من الخارج |
Isso É porque alimentam os porcos só com bolotas, azeitonas ou assim. | Open Subtitles | حسناً, هذا لأنهم يطعمون هؤلاء الخنازير جوز البلوط فقط او زيتون او مهما يكن |
Mas as miúdas não fazem Isso porque usam uma colher. | Open Subtitles | ولكن الجميلات لايفعلن هذا لأنهم يأكلونها بالملعقة |
E se estiver a fazer isto porque eles a mataram? | Open Subtitles | ماذا إن كنت أفعل هذا لأنهم قتلوها؟ |