Só porque eu não sei o nome para isso não significa que não sei o que é. | Open Subtitles | فقط لأني لا أعرف إسمها الغريب هذا لا يعني أني لا أعرف ما هي |
isso não significa que não esteja apaixonada por ti. Sempre estive. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أني لا أحبك، لطالما أحببتك |
como todos sabemos, agora estou lisa, mas isso não significa que não possa pôr na conta do meu cartão de crédito, e preocupamo-nos com isso depois, uma semana num SPA. | Open Subtitles | كما نعلم جميعاً ، أنا مفلسة لكن هذا لا يعني أني لا أستطيع الحجز ببطاقتي الإئتمانية والقلقحلوهافيمابعد ... |
não quer dizer que não posso desfrutar do meu trabalho. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أني لا أستطيع التمتع بعملي |
Vá lá, posso picar-te de vez em quando, mas não quer dizer que não me preocupe contigo enquanto ser humano. | Open Subtitles | بربك، إني قد أضايقك بين الحين و الآخر، لكن هذا لا يعني أني لا أهتم لأمرك كإنسان |
Não. Mas, não quer dizer que não assuma a responsabilidade pela minha equipa. | Open Subtitles | أبداً، لكن هذا لا يعني أني لا أتحمل المسئولية عن تصرفات طاقمي. |
Mas isso não significa que não tenha um dom especial só para ti. | Open Subtitles | صحيح كوني لست موهوباً يا (كوين) ولكن هذا لا يعني أني لا أحمل هدية خصيصاً لأجلك |
Olha, disse-te para não te queixares, mas não quer dizer que não queira ouvir. | Open Subtitles | انظري، أعلم أني أخبرتك أن لا تتذمري، لكن هذا لا يعني أني لا أريد سماعه. |
Isso não quer dizer que não o ame. | Open Subtitles | هذا لا يعني أني لا أحبه |
Mas não quer dizer que não acredite. | Open Subtitles | هذا لا يعني أني لا أصدق ذلك |