"هذا ليس جيداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Isto não é bom
        
    • Isso não é bom
        
    • Isso não é nada bom
        
    • Isto não é nada bom
        
    Isto não é bom para ti. Decidistes parar por uma razão. Open Subtitles هذا ليس جيداً من أجلك لقد قررتي التوقف لسبب
    Oh, pois, Isto não é bom. Isto não é nada bom. Open Subtitles . أوه أجل ، هذا ليس جيداً ، ليس جيداً على الإطلاق
    Isto não é bom. Isso o coloca no quarto da miúda morta. Open Subtitles هذا ليس جيداً هذا يثبت وجوده بغرفة القتيلة
    Não pode ser assim tão mau. Isso não é bom. Open Subtitles لا يمكن أن تكون بهذا السوء هذا ليس جيداً
    Eu sofro muito E Isso não é bom Open Subtitles وهذا أشعرني بالأسى والبؤس وإن هذا ليس جيداً
    Sabes que estás 12 horas atrasada para o jantar. Isso não é nada bom. Open Subtitles تعرفين أنكِ متأخرة 12 ساعة عن العشاء هذا ليس جيداً
    - Isto não é bom para mim. - É repugnante. Open Subtitles ــ هذا ليس جيداً بالنسبة لي ــ نعم، إنه خاتم جميل
    Isto não é bom. É igual ao meu desenho. Open Subtitles .كلا، هذا ليس جيداً .إنها نفس المشكلة التي في تصميمي
    -Eu só... -Sabe que Isto não é bom para si. Open Subtitles ـ أنا فقط ـ لأنك تعلمين أن هذا ليس جيداً بالنسبة لك
    Oh, Isto não é bom. Temos de sair daqui. Open Subtitles اوه ، هذا ليس جيداً يجب أن نخرج من هنا
    - Não sou lá muito boa nisto. - Isto não é bom. Open Subtitles لا استطيع ان اتحمل هذا هذا ليس جيداً
    Isto não é bom. Ninguém dá ouvidos ao esquilo. Open Subtitles هذا ليس جيداً لا أحد يصغي للسنجاب
    Fará seu batimento cardíaco acelerar. Isso não é bom. Open Subtitles سيزيد هذا من معدّل خفقان قلبك، هذا ليس جيداً
    "Não" significa que o filme está tão morto quanto o Jack. E Isso não é bom para mim nem para ti. Open Subtitles الجميع يعلم وحتى جاك الميت أن هذا ليس جيداً لنا الإثنان
    Isso não é bom o suficiente. Preciso disso agora. Open Subtitles هذا ليس جيداً بما يكفي أحتاج إليهم الآن
    Isso não é bom, para bem de todos, espero que estejas errado. Open Subtitles هذا ليس جيداً. لمصلحتنا جميعا، أمل أنك مخطئ.
    Isso não é bom para a democracia, nem é uma maneira satisfatória de viver, mesmo para os que têm condições para comprar um lugar à cabeça da fila. TED هذا ليس جيداً للديموقراطية، وليس طريقة مقنعة للعيش بها، حتى لأؤلئك الذين يستطيعون تحمّل الكلفة لشراء الطريق الى مقدمة الصف.
    Não vou usar essa roupa de jeito nenhum... Isso não é nada bom. Open Subtitles لا مهرب من ارتداء هذا الزى الـ... هذا ليس جيداً
    Oh, Isso não é nada bom. Open Subtitles هذا ليس جيداً بالمرة
    Isto não é bom. Isto não é nada bom de todo. Open Subtitles هذا ليس جيداً هذا ليس جيداً على كلّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more