"هذا ليس عدلًا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não é justo
        
    Quem está de pernas abertas o dia todo sou eu, e tu é que ficas com o dinheiro todo. Não é justo! Open Subtitles أسمعي، أنا من يفتح ساقيه طوال اليوم وأنتِ تأخذين نصيب الأسد، هذا ليس عدلًا.
    - Isso Não é justo, padre. - Vou encontrar uma maneira. Open Subtitles هذا ليس عدلًا أيها القس - سأجد وسيلة ما -
    Ela é tão pequena. Não é justo. Open Subtitles إنّها في غاية الصغر، هذا ليس عدلًا.
    Não é justo. Intrometer-me na tua vida desta forma. Open Subtitles هذا ليس عدلًا التطفل عليك هكذا
    - Isso Não é justo. Open Subtitles ولكن الصحفي الحقيقي لا يسنسلم بسهولة -حسنًا، هذا ليس عدلًا
    Não é justo, devia ir convosco. Open Subtitles هذا ليس عدلًا! حريّ بيّ الذهاب معكم.
    Oh... Não é justo, Sir Corkus. Open Subtitles سيِّدي كوركَس هذا ليس عدلًا
    Will, isto Não é justo. Open Subtitles حسنا، هذا ليس عدلًا.
    Will, isto Não é justo. Open Subtitles حسنا، هذا ليس عدلًا.
    - Isso Não é justo. Open Subtitles هذا ليس عدلًا لماذا؟
    Então... Não é justo. Open Subtitles بالله عليك, هذا ليس عدلًا
    Vá lá, Não é justo. Open Subtitles بحقك, هذا ليس عدلًا
    - Não é justo para o Dennis. Open Subtitles -أجل، هذا ليس عدلًا لـ(دينيس ).
    Isso Não é justo! Open Subtitles هذا ليس عدلًا
    Isto Não é justo. Open Subtitles هذا ليس عدلًا.
    Isso Não é justo. Open Subtitles هذا ليس عدلًا
    Isso Não é justo. Open Subtitles هذا ليس عدلًا
    Isto Não é justo. Open Subtitles هذا ليس عدلًا
    Isso Não é justo. Open Subtitles هذا ليس عدلًا.
    Não é justo. Open Subtitles هذا ليس عدلًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more