Quem está de pernas abertas o dia todo sou eu, e tu é que ficas com o dinheiro todo. Não é justo! | Open Subtitles | أسمعي، أنا من يفتح ساقيه طوال اليوم وأنتِ تأخذين نصيب الأسد، هذا ليس عدلًا. |
- Isso Não é justo, padre. - Vou encontrar uma maneira. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا أيها القس - سأجد وسيلة ما - |
Ela é tão pequena. Não é justo. | Open Subtitles | إنّها في غاية الصغر، هذا ليس عدلًا. |
Não é justo. Intrometer-me na tua vida desta forma. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا التطفل عليك هكذا |
- Isso Não é justo. | Open Subtitles | ولكن الصحفي الحقيقي لا يسنسلم بسهولة -حسنًا، هذا ليس عدلًا |
Não é justo, devia ir convosco. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا! حريّ بيّ الذهاب معكم. |
Oh... Não é justo, Sir Corkus. | Open Subtitles | سيِّدي كوركَس هذا ليس عدلًا |
Will, isto Não é justo. | Open Subtitles | حسنا، هذا ليس عدلًا. |
Will, isto Não é justo. | Open Subtitles | حسنا، هذا ليس عدلًا. |
- Isso Não é justo. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا لماذا؟ |
Então... Não é justo. | Open Subtitles | بالله عليك, هذا ليس عدلًا |
Vá lá, Não é justo. | Open Subtitles | بحقك, هذا ليس عدلًا |
- Não é justo para o Dennis. | Open Subtitles | -أجل، هذا ليس عدلًا لـ(دينيس ). |
Isso Não é justo! | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا |
Isto Não é justo. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا. |
Isso Não é justo. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا |
Isso Não é justo. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا |
Isto Não é justo. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا |
Isso Não é justo. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا. |
Não é justo. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا |