"هذا ما أدعوه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Isto é o que eu chamo
        
    • Isso é o que eu chamo
        
    • Isso é que é
        
    • Isto é que é um
        
    • isto é que eu chamo
        
    - Estas perderam as cabeças. - Isto é o que eu chamo de puro descuido. Open Subtitles ـ هذه فقدت رؤوسها ـ هذا ما أدعوه إهمالا بسيطا
    Isto é o que eu chamo o horizonte biológico da Terra. TED هذا ما أدعوه بالأفق البيولوجي للأرض.
    Isto é o que eu chamo de velocidade apropriada. Open Subtitles هذا ما أدعوه معدل مناسب للسرعة
    Esperem um pouco, atenção colegas, enfermeira Debs à direita. Isso é o que eu chamo de uma equipa de apoio. Open Subtitles مهلاً, هناك حمامات تمريض هذا ما أدعوه بالقوات
    Isso é que é ajuda. Open Subtitles هذا ما أدعوه بالدعم.
    Isto é que é um encontro verdadeiro. Open Subtitles هذا ما أدعوه موعداً حقيقياً
    A isto é que eu chamo paz na Terra. Open Subtitles هذا ما أدعوه بإفشاء السلام على الأرض
    Isto é o que eu chamo uma festa. Open Subtitles هذا ما أدعوه بالحفلة.
    Isto é o que eu chamo de comida saudável. Open Subtitles هذا ما أدعوه وجبة صحية
    Isto é o que eu chamo tesouro. Open Subtitles هذا ما أدعوه كنزاً
    Isto é o que eu chamo de "Bola de Manteiga". Open Subtitles هذا ما أدعوه ضرب الزبدة
    "Isto é o que eu chamo limpo". Open Subtitles "هذا ما أدعوه نظيف"
    Oh, Isto é o que eu chamo de "cozinhar os livros"! Open Subtitles هذا ما أدعوه طبخ الكتب!
    Isso é o que eu chamo um sonho. Eli, por favor concentra-te. Open Subtitles هذا ما أدعوه حلماً، يا للهول يا فتاة!
    Isso é o que eu chamo de uma distinção importante. Open Subtitles هذا ما أدعوه تمييز مهم
    - Isto é que é um acto patriótico. Open Subtitles هذا ما أدعوه عملاً وطني.
    A isto é que eu chamo um dia de pôr os cabelos em pé. Open Subtitles الآن هذا ما أدعوه يوم "الشَعرِ السيئِ".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more