Jurai que fazeis isto por nós, não por ela. | Open Subtitles | أقسم أنك تفعل هذا من أجلنا وليس من أجلها |
Mike. Sabes que faço tudo isto por nós. | Open Subtitles | مايك أنت تعرف بأنني افعل كل هذا من أجلنا |
- Porque é que faz isto por nós? | Open Subtitles | -لماذا تفعل هذا من أجلنا سيد "دوجلاس"؟ |
Faça isso por nós, e, depois de amanhã, nunca mais nos verá. | Open Subtitles | أفعلى هذا من أجلنا وبعد غد لن ترينا مرة أخرى |
Fazes isso por nós, mas nós nunca nos vemos. | Open Subtitles | -لقد أصبحتُ مهماً تفعل كل هذا من أجلنا, لكننا لم نرى بعضنا أبداً. |
- Fiz isto para nós. | Open Subtitles | - أمرت بعمل هذا من أجلنا |
Faço isto por nós. | Open Subtitles | أنا سأفعل هذا من أجلنا |
Estou a fazer isto por nós. | Open Subtitles | إنني أفعل هذا من أجلنا. |
Ela irá saber que fizeste isto por nós. | Open Subtitles | ستعرف أنكِ فعلتِ هذا من أجلنا |
Pai, ele fez isto por nós. | Open Subtitles | أبي ،لقد فعل هذا من أجلنا. |
E faço isto por nós. Faço isto por ti. | Open Subtitles | [وأفعل هذا من أجلنا , ومن أجلك . |
Estou a fazer isto por nós os dois, está bem? E pela Abby. Ela está a crescer tão rápido. | Open Subtitles | (آن), هذا من أجلنا ومن أجل (آبي). |
Lucas, faz isto por nós. | Open Subtitles | لوكاس.. أفعل هذا من أجلنا... |
Estou a fazer isto por nós, Claire. | Open Subtitles | (أنا أفعل هذا من أجلنا يا (كلير |
Não vais fazer isto por nós. | Open Subtitles | لن تفعل هذا من أجلنا... |
Rebecca, estou a fazer isto por nós. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا من أجلنا يا (ريبكا) |
Estou a fazer isto por nós! | Open Subtitles | أنا أفعل هذا من أجلنا! |
- E quanto a nós? - Faço isso por nós. | Open Subtitles | ماذا عنا أنا افعل هذا من أجلنا |
Fiz isso por nós, querida. | Open Subtitles | فعلت هذا من أجلنا حبيبتي. |
Acho que fez isto para nós. | Open Subtitles | -أظنّه فعل هذا من أجلنا . |