"هذا مهما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é importante
        
    • importante para
        
    Penso que é importante que as pessoas nesse tipo de posição façam a diferença. TED و اعتقد أن هذا مهما ان اشخاصا فى وضع كهذا أن يصنعا فارقا
    Contudo, o acesso às informações não é a única área da astronomia em que isto é importante. TED ومع ذلك، فإن الوصول إلى المعلومة ليس المجال الوحيد في علم الفلك حيث يعتبر هذا مهما.
    A razão pela qual isto é importante é que, apenas visualizando as páginas web desta forma, posso ver todo o meu histórico de navegação exactamente da mesma forma. TED الآن ما يجعل هذا مهما هو ان ، بمجرد عرض صفحات الويب بهذه الطريقة ، أستطيع أن أعرض كامل تاريخ التصفح بالطريقة نفسها.
    Achei que era a coisa mais elegante que alguma vez tinha visto e tenho a certeza de que, se a tua avó soubesse como isto é importante para ti, ela ia querer que eu to desse. Open Subtitles أعتقد أنه أكثر شيء أنيق قد رأيته أبداً وأنا متأكد إن علمت جدتك كم كان هذا مهما لك، هي ستودك أمتلاكه
    Espera, se isso é tão importante para a Rudd, não deveria ser eu a lidar com isso? Open Subtitles لو كان هذا مهما هكذا لـ رود، ألم يكن من الأفضل أن أتعامل أنا مع الأمر؟
    Porque é tão importante para si lutar durante anos, a espremer ganhos magros, em vez de aceitar uma fortuna pelo metal Rearden? Open Subtitles لمااذ يكون هذا مهما لك ان تناضل لسنوات من اجل الحصول على مكاسب هزيله على انت تاخذ ثروه من حديد ريردين ؟
    Agora, se isso não é importante para si, a solução é simples. Open Subtitles إذا لم يكن هذا مهما بالنسبة لك
    Mas isso não é importante. Open Subtitles علي اي حال لم يعد هذا مهما
    Bem, já nada disso é importante. Open Subtitles لم يعد هذا مهما الآن
    Está pode ser uma chamada importante. Peço desculpa e isto não é importante? Open Subtitles واليس هذا مهما ؟
    - Porque é importante? Open Subtitles لماذا يجب ان يكون هذا مهما ؟
    - É. - Não é importante. Open Subtitles ـ جدا ـ (راى) , ليس هذا مهما
    Pai, isto é muito importante para mim. Open Subtitles أبي إن هذا مهما جداً بالنسبة لي
    Como podia não ser importante para ele? Open Subtitles كيف يمكن أن لا يكون هذا مهما له ؟
    - Era importante para ti, não era? Open Subtitles كان هذا مهما لك؟ صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more