"هذا موقف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É uma situação
        
    • Esta é uma situação
        
    • que atitude
        
    • É uma posição
        
    • estacionamento
        
    - É uma situação muito complicada. - Deixa-me descomplicá-la! Open Subtitles إن هذا موقف معقد جداً دعني أبسطه لك
    É uma situação hipotética. Como havia de saber porquê? Open Subtitles هذا موقف افتراضي كيف لي أن أعلم السبب؟
    Está É uma situação de alta prioridade. Tenho toda a autoridade da NSA. Open Subtitles هذا موقف ذو أولوية قصوى أنا لديّ تفويض كامل من وكالة الأمن القومي
    Olhe, presidente, esta É uma situação estática. Open Subtitles انظر أيها العمدة ، هذا موقف شائك
    Esta É uma situação obviamente muito desgastante. Open Subtitles من الواضح ان هذا موقف شديد التوتر
    que atitude original e muito saudável, falando terapeuticamente. Open Subtitles هذا موقف مبتكر, وصحي جداً معالج يتفق معك بالكلام
    Pois, essa É uma posição extremamente fácil de se tomar quando se está ligado a um fato invencível. Open Subtitles أجل، هذا موقف سهل عليك وأنت ترتدين بزة حصينة.
    Só quero jogar. Mas não pode jogar no parque de estacionamento. Open Subtitles يبدو أنك تختار أغرب الأماكن هذا موقف سيارات
    Achas que É uma situação verdadeira ou um daqueles episódios da treta? Open Subtitles ..هل تظن أن هذا موقف حقيقي أم مجرد حلقة جديدة من حلقات هراءاته؟
    Senhorita Wirth É uma situação escandalosa. Tens de encontrar outra pessoa. Open Subtitles آنسة وارث, هذا موقف غير معتاد يجب عليك إيجاد غيري, لابأس
    Sei que isto É uma situação impossível para vocês, eu sei. Open Subtitles أعرف أن هذا... موقف متعذر منه بالنسبة لكم، أعرف هذا
    Isto É uma situação mesmo única em que não tenho que fazer isso. Open Subtitles حسنا، هذا موقف فريد جدا ولا أريد ان اخوضه
    Senhoras e senhores, meninos e meninas, É uma situação de código vermelho. Open Subtitles سيداتي سادتي، أيّها الصبيان والبنات هذا موقف بالغ الخطورة
    Eu sei que É uma situação muito delicada, mas tenho que lhe fazer algumas perguntas. Open Subtitles أعلم بأن هذا موقف صعب ولكن علي أن .أسألك بعض الأسئلة
    - Vamos, abre a porta. - Isto É uma situação absurda. Open Subtitles هيا , أفتحى الباب هذا موقف محرج
    Esta É uma situação que desafia o senso comum. Open Subtitles هذا موقف نحتاج فيه إلى الحكم
    Mas esta É uma situação delicada para todas nós. Open Subtitles ولكن هذا موقف جدي لكلاً منا
    Mas esta É uma situação completamente diferente. Open Subtitles لكن هذا موقف مختلف تماماً
    Esta É uma situação à qual chamo "o doutor não está cá"! Open Subtitles هذا موقف أحب تسميته " "الدكتور سيهرب..
    - Não podes. Bem, que atitude tão derrotista, Karen. Open Subtitles حسنٌ، هذا موقف انهزامي جداً منكِ يا (كارين)
    É uma posição interessante, para alguém que faz uma cruzada contra os males da tecnologia Padre Joss. Open Subtitles هذا موقف ممتع من رجل يشارك فى حمله عنيفه ضد كوارث التكنولوجيا الاب (جوس)
    É um parque de estacionamento para quem se demora, não é? Open Subtitles حسناً، هذا موقف السيّارات طويل المدى، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more