Não obstante, dado o problema, esta É a solução certa. | Open Subtitles | ومع ذلك نظراً للمشكلة الصحيحة هذا هو الحل المناسب |
Isto não significa que É a solução final, ou que sequer fornece uma proteção permanente, | TED | لا يعني هذا أن هذا هو الحل الوحيد أو أن ذلك يؤمن حماية دائمة |
Essa É a solução a curto-prazo | TED | هذا هو الحل على المدى القصير ولكنها تحتاج أيضا إلى حل طويل الأجل. |
É isto. A solução é esta. | Open Subtitles | هذا هو هذا هو الحل |
- É isto. Tem que ser isto. | Open Subtitles | -هذه هي، لا بد وأن هذا هو الحل |
Esta É a solução perfeita - uma revolução sem sangue. | Open Subtitles | هذا هو الحل المثالى ثورة بدون اراقة الدماء |
De facto, esta É a única solução política que permitirá à China alcança os seus objetivos ambientais e económicos ao mesmo tempo. | TED | في الحقيقة، هذا هو الحل القانوني الوحيد الذي سيمكن الصين من الوصول إلى أهدافها البيئية والاقتصادية في نفس الوقت. |
Matar mais gente inocente não é a resposta. | Open Subtitles | قتل المزيد من الأبرياء ، ليس هذا هو الحل |
Esta É a solução que nos vai levar aos resultados desejados. | Open Subtitles | هذا هو الحل الأرجح الذي سيؤدي إلى نتائج مطالبنا |
Eu vejo qual É a solução para todos os seus problemas. | Open Subtitles | أرى "حتى الآن هذا هو الحل لجميع المشاكل الخاصة بك. |
Esta É a solução perfeita para o nosso problema com os animais e... algo que todos poderão ver dentro de três dias. | Open Subtitles | هذا هو الحل الأمثل لمشكلة الحيوانات وجميعكم سترون ذلك بعد 3 أيام |
Não estou a dizer que esta É a solução para todos os problemas da humanidade... (Risos) ,,, até porque há mais na vida dos bonobos do que o Kama Sutra. | TED | انا لا أقترح ان هذا هو الحل .. لقضايانا ! على اعتبار هناك طرق حل غير " الكاما سورتا " |
É isto. | Open Subtitles | . هذا هو الحل . |
- Não É isto. | Open Subtitles | -ليس هذا هو الحل |
É a única maneira de ficarmos a saber. | Open Subtitles | هذا هو الحل الوحيد لنعرف هل سيعودوا كما كانوا؟ |
Isto é a resposta para tudo! | Open Subtitles | هذا هو الحل الحل لكل شئ |