"هذا هو المكان الذى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É onde
        
    • É aí que
        
    • é aqui que
        
    • Foi aqui que
        
    • Este é o lugar
        
    É onde quero passar o resto de minha vida. Open Subtitles هذا هو المكان الذى أتمنى أن أقضى فيه بقية حياتى.
    Aqui, É onde o Stargate deveria estar. Open Subtitles هذا هو المكان الذى ينبغى أن تكون فية ستارجيت
    Tem de haver outra maneira de entrar lá no laboratório. É aí que eu entro. Anda. Open Subtitles لابد من وجود طريق أخر إلى المُختبَر - حسناً ، هذا هو المكان الذى أدخل منه ، هيا -
    Deve haver outra entrada para o laboratório. É aí que eu entro. Vamos! Open Subtitles لابد من وجود طريق أخر إلى المُختبَر - حسناً ، هذا هو المكان الذى أدخل منه ، هيا -
    E é aqui que o assassino fica, a observar a família. Open Subtitles هذا هو المكان الذى وقف فيه القاتل فقط يراقب الأسرة
    E é aqui que desato a sangrar? Open Subtitles اذن هذا هو المكان الذى يفترض فيه أن أنزف؟
    Então, Foi aqui que escondeste todas as coisas boas, não? Open Subtitles إذا، هذا هو المكان الذى حفظت فيه الأشياء الجيدة
    Este é o lugar para onde me ameaçava trazer? Open Subtitles هل هذا هو المكان الذى كنت تهدد بأخذى إليه ؟
    É isto. É onde fizeram o motor. Open Subtitles هذا هو هذا هو المكان الذى صنعوا فيه المحرك
    É onde a minha menina tem vivido. Open Subtitles لذا, هذا هو المكان الذى كانت تعيش فية ابنتى الصغيرة كل هذة الاعوام.
    É onde eu vou agora para a temporada. Open Subtitles هذا هو المكان الذى سأذهب له هذا الصيف.
    É aí que vive o Once-ler. Open Subtitles هذا هو المكان الذى يعيش فيه (وانسلر).
    Então é aqui que vives. É o teu esconderijo. Open Subtitles . إذن هذا هو المكان الذى تعيش فيه . هذا هو مخبأك
    Então é aqui que escondem todas as raparigas bonitas. Open Subtitles إذن هذا هو المكان الذى يخبئون فيه كل الفتيات الجميلات
    Então é aqui que passavas os teus verões, quando criança. Open Subtitles إذن هذا هو المكان , هذا هو المكان الذى كنتِ تقضين فيه فصل الصيف حينما كنتِ طفلة
    Foi aqui que eles estiveram. Open Subtitles هذا هو . المكان الذى كانوا يقضون فية معظم وقتهم
    Foi aqui que eu ouvi a voz. Open Subtitles هذا هو المكان الذى سمعت فيه الصوت
    Ele já está morto e Este é o lugar para onde o mandaram? Open Subtitles لقد مات فعلا و هذا هو المكان الذى أرسل إليه
    Bem, quando decidirem procriar Este é o lugar que gostariam de estar. Open Subtitles ...حسناً ، عندما تقررون الإنجاب فسيكون هذا هو المكان الذى تودون... الإقامة به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more