"هذا يتضمن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Isso inclui
        
    • Isto inclui
        
    • Isso envolve
        
    • isto envolve
        
    Não, Isso inclui 50 mil por "desgastar" a minha mãe. Open Subtitles هذا يتضمن خمسون ألفا من أجل أغراض وملابس لأمى
    Isso inclui as tarântulas? Open Subtitles إننى أتسائل إن كان هذا يتضمن العناكب الذئبية العناكب الذئبية ؟
    Isso inclui vacinação, remédios e uma taxa fora de horas. Open Subtitles هذا يتضمن اللقاح, الدواء و رسوم الساعات المقبلة.
    Isto inclui a ressonância falsa e a identidade nova. Open Subtitles هذا يتضمن هويتك الجديدة وجواز سفرك المزيف
    Isso envolve uma pequena coisa chamada "imprensa", que está, repleta de gays. Open Subtitles هذا يتضمن شئ صغير يُدعى الإعلام والذى هو مُمتلئ بمثليين الجنس
    CA: Para perceber corretamente, isto envolve uma construção enterrada no solo, quase como que uma coluna vertical de combustível nuclear, deste tipo de urânio empobrecido, e depois o processo começa no topo e continua para baixo? TED كريس: ولذا، لنفهمها صحيحاً، هذا يتضمن البناء عميقاً في الأرض وكأنه نوع من العمود الرأسي من الوقود النووي، لهذا النوع من اليورانيوم المستنفذ، ثم تبدأ العملية في القمة وبعض الأعمال تليها ؟
    Isso inclui o turno em que chegaste mais tarde e saíste mais cedo. Open Subtitles هذا يتضمن النوبة حيث جأت متاخر وذهبت الى المنزل مبكرا
    E Isso inclui a minha irmã que está agora decidida a ficar no escritório desde que o vosso filho deixou cair a sua bombinha esta manhã. Open Subtitles و هذا يتضمن شقيقتي التي مصممة أن تبقى في المكتب منذ أن ألقى علينا إبنك قنبلته الصغيرة هذا الصباح
    Mas Isso inclui a porta da mala original que eu tenho lá atrás. Open Subtitles لكن هذا يتضمن الباب الخلفي الموجودلديفي الخلف.
    Tens de seguir todas as nossas regras. Isso inclui pagar a fiança. Open Subtitles ستضطر للإنصياع لكل قوانيننا و هذا يتضمن دفع الكفالة
    Isso inclui por as rodas a brilhar, e aspirar os tapetes. Open Subtitles هذا يتضمن ملمع السيارة والإطارات وكنس البساط
    Toda esta área está encerrada para testes de armas nas próximas 24 horas, Isso inclui todo o pessoal da base. Open Subtitles هذه المنطقة كلها مغلقة من أجل اختبارات أسلحة للـ 24 ساعة القادمة و هذا يتضمن جميع الموظفين في القاعدة
    Claro, Isso inclui as 12 cabeças bronze. Open Subtitles وبطبيعة الحال هذا يتضمن الإثني عشر رأسا البرونزية
    Isso inclui naves Cylon, mísseis, morteiros, ou qualquer outra coisa que possa estar a flutuar lá fora. Open Subtitles هذا يتضمن سُفن الـ"سايلون"، طائرات الإستطلاع، والمقاتلات الحربية أو أيّ شئ قد تركوه هناك -مفهوم؟
    Isso inclui coordenadas de GPS que o drone obtém de vários satélites. Open Subtitles للشخص المتحكم على الأرض هذا يتضمن تحديد المواقع التي تستطلعها من عدة أقمار صناعية
    Isso inclui um demónio do ultimo circulo que esta a assombrar a filha do Jasper. Open Subtitles و هذا يتضمن الشيطان من الدائرة الداخلية الذي يلاحق أبنة جاسبر.
    Isto inclui atividades no valor de 600 dólares. Open Subtitles هذا يتضمن نشـاطـاتبأكثرمن 600دولارو..
    Isto inclui cambalhotas com roupa, curtições, cambalhotas na água, meter os dedos, o carrinho de mão, a velhinha um-dois, a velhinha um-dois-três, a velhinha um-dois-três-quatro, o pretzel da Baviera, as omeletas de Denver, Open Subtitles هذا يتضمن التقبيل الجاف, تقبيل العنق, التقبيل الرطب, المداعبة بالاصبع, المداعبة فوق التل, الثنائي القديم, الثلاثي القديم,
    Neste jardim, quando a lagarta se transforma numa crisálida, Isso envolve uma certa luta. TED في هذه الحديقة، عندما تتحول اليرقة إلى شرنقة، هذا يتضمن بعض الصعاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more